Possible Results:
refugiadas
-refugees
Feminine plural of refugiado (noun)
refugiadas
-refugee
Feminine plural of refugiado (adjective)

refugiado

Popularity
1,500+ learners.
Además, 80.409 personas pertenecientes a 20.101 familias están refugiadas en 361 lugares seguros.
Further, 80,409 people belonging to 20,101 families are sheltered at 361 safe locations.
Las abejas viven y levantan a sus jóvenes en una estructura encerradas o refugiadas.
Bees live and raise their young in an enclosed or sheltered structure.
Como resultado, miles de familias recién llegadas están refugiadas afuera en condiciones desesperadas.
As a result, thousands of newly arrived families are sheltering in desperate conditions outside.
Actualmente hay unas 400.000 personas refugiadas en 1.600 centros de evacuación en la región.
There are currently some 400,000 people sheltering in 1,600 evacuation centres in the region.
Otras personas seguían refugiadas en pequeños grupos en zonas aisladas de tierras altas.
Still other people were stranded in small groups on isolated areas of high ground.
Algunas familias han huido hacia Khartoum, otras son refugiadas en campamentos improvisados..
Certain families fled towards Khartoum, while others found refuge in some wealthy camps.
A Kalemie, capital de provincia, de cada diez personas, seis son refugiadas.
In the main provincial town Kalemie, six out of every ten people are displaced.
En la noche del 27 de julio había alrededor de 1.700 personas refugiadas en la escuela.
By the evening of 27 July, it was sheltering some 1,700 persons.
Se estima que unas 25 000 personas desplazadas aún están refugiadas en los 46 campamentos restantes en Dili.
An estimated 25,000 displaced people are still sheltering in Dili's 46 remaining camps.
Seis familias tzeltales fueron expulsadas y a la fecha están refugiadas en San Cristóbal de las Casas.
Six Tzeltal families were expelled and today are still taking refuge in San Cristobal de las Casas.
Varias personas, principalmente dirigentes políticos del antiguo régimen, aún estarían refugiadas en algunas embajadas en Bangui.
Several persons, mainly political leaders from the old regime, are reported to be still sheltering in embassies in Bangui.
Las familias que se mudan a estas viviendas son las que fueron refugiadas inicialmente en las ciudades carpa.
The families are those who were initially sheltered in Lions' tent cities.
Las visitamos posteriormente en el lugar en San Cristóbal de Las Casas donde se encuentran refugiadas.
We visited them thereafter in the space in San Cristóbal de Las Casas where they have been given refuge.
Actualmente se encuentran 15.000 personas refugiadas y el numero se perfila a aumentar con constantes amenazas de inundaciones.
There are currently 15,000 displaced people and the number is steadily increasing with the constant flood threats.
Sin embargo, el sábado solo permanecían refugiadas 19 familias -- 12 en Guánica y siete en Caguas.
However, on Saturday, only 19 families were still in shelters - 12 in Guanica and seven in Caguas.
Ella era una de las 41.000 personas refugiadas en las instalaciones debido a la presencia de la milicia Seleka.
She was one of the 41,000 people sheltering in the compound from Seleka militia men outside.
El 7 de febrero, las familias desplazadas retornaron a Acteal, donde han permanecido refugiadas desde agosto del año pasado.
On 7 February, the displaced families returned to Acteal, where they have taken refuge since August 2013.
Y me refiero incluso a las personas cuyas viviendas no fueron destruidas, o quienes habían sido refugiadas lejos de sus hogares.
And I mean even the people whose homes weren't destroyed, or who haven't been chased away from their homes.
En el distrito central de Kilosa, por ejemplo, el ejército acondicionó un alojamiento provisional para 9.000 personas refugiadas en las aulas.
In the central Kilosa district, for example, soldiers built temporary accommodation for 9,000 people taking refuge in classrooms.
La estructura orgánica de la plantilla se adapta a la situación y al número de personas temporalmente refugiadas en Eslovenia.
The organizational structure of the employees is adapted to the situation and number of persons with temporary refuge in Slovenia.
Word of the Day
strawberry