- Examples
Según el CPJ, varios periodistas fueron maltratados en la refriega. | According to CPJ, several journalists were roughed up in the fray. |
Al menos 20 periodistas fueron lesionados en la refriega. | At least 20 journalists were injured in the fray. |
San Sebastián perdió miles de habitantes en aquella refriega. | San Sebastian lost thousands of inhabitants in that skirmish. |
En la refriega eran un padre y su hijo en peligro. | In the scuffle were a father and his son in jeopardy. |
Observen desde la distancia, pero no se unan a la refriega. | Observe from a distance, but do not join the fray. |
Hay policías a caballo, intentando desesperadamente controlar la refriega. | There are police on horseback, desperately trying to control the fray. |
Un afloramiento de roca natural señala el lugar de la refriega. | A natural rock outcropping marks the site of the skirmish. |
¡Este año, sin embargo, un nuevo retador está entrando en la refriega! | This year however, a new challenger is entering the fray! |
Otros Saiyanos se unen a la refriega, entre ellos unos poderosos luchadores. | Other Saiyans join the fray, among them are powerful fighters. |
Parecía estar en una refriega por el control de la nave. | He seems to be in a scuffle over control of the ship. |
Quizás el otro se perdió en la refriega. | Perhaps the other one was lost in the scuffle. |
Lava los mejillones en agua fría, refriega bien y quita las barbas. | Wash the mussels in cold water, scrub well and remove the beards. |
Me alegro de que no estuviera en esta refriega. | Right glad I am he was not at this fray. |
Fue probablemente la refriega más importante de la jornada. | This was probably the biggest encounter of the day. |
Pero al final, los candidatos mismos tuvieron que entrar a la refriega. | But in the end, the candidates themselves had to enter the fray. |
Rusia está esperando en la frontera con Chechenia para entrar a la refriega. | Russia is waiting at the border of Chechnya to enter the fray. |
De hecho, la refriega pasó después de que llegamos. | Actually, the struggle occurred after we arrived. |
Unas semanas más tarde el Consejo de Justicia y la Verdad Alianza refriega. | A few weeks later the Justice and Truth Alliance fray. |
Vimos a este hombre en la refriega. | We saw this man at the fray. |
Ya cocido y frío se refriega bien, para quitarle toda la cáscara. | Once cooked and cold, rinse well to remove all the skin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.