refrenar
Ellos fingieron darle todo al Señor, pero en realidad ellos refrenaron una parte y pagaron con sus vidas. | They pretended to give their all to the Lord, but in reality they held back a part and they paid with their lives. |
Cuando colapsaron los precios inmobiliarios, los bancos ya no tenían suficiente capital para respaldar sus préstamos y los refrenaron. | As land prices collapsed, the banks found they didn't have enough capital backing for their loans and reined in lending. |
Es decir, entonces solo 700 armenios que vivieron entre los azerbaiyanos no se refrenaron de informar claramente su nacionalidad. | Thus, only 700 people living between Azerbaijanis did not refrain from expressing a clear Armenian nationality. |
Nuestro éxito provino no solo de nuestra fuerza y unidad, sino que también provino de la cooperación por parte de Oficiales de la Policía que no solo se refrenaron de actuar violentamente sino que también nos ayudaron un poco. | Our success stemmed not only from our strength and unity, but also from the cooperation with police officers, who not only refrained from reacting violently but even helped a bit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.