reformularon
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofreformular.

reformular

En algunos casos, los elementos acordados se consolidaron o reformularon en la resolución.
In some cases, the agreed elements have been consolidated or reformulated in the resolution.
Por lo que reformularon el bactericida.
So they reformulated the bactericide.
Augustin Louis Cauchy, Bernhard Riemann y Karl Weierstrass reformularon el cálculo de manera más rigurosa.
Augustin-Louis Cauchy, Bernhard Riemann, and Karl Weierstrass reformulated the calculus in a more rigorous fashion.
Los procedimientos de evaluación de riesgos del banco se reformularon por completo para aplicar las mejores prácticas.
The bank’s risk assessment procedures have been completely redesigned to implement best practices.
En el marco del Proyecto de conexión se organizaron o reformularon varias actividades estadísticas.
Several statistical activities were established or redesigned under the umbrella of the Connectedness Project.
A consecuencia de ello, se reformularon los planes y programas de estudio en todas las instancias educativas antes mencionadas.
As a result, courses and curricula in all the above-mentioned educational establishments have been revised.
A consecuencia de ello, se reformularon los planes y programas de estudio en todas las instancias educativas antes mencionadas.
In consequence, study programmes and curricula have been revised in all the above-mentioned training institutions.
Además, a fin de facilitar su aplicación se reformularon varias recomendaciones de alcance general para concretarlas en distintas medidas prácticas.
Furthermore, and in order to facilitate implementation, a number of recommendations general in scope were reformulated into separate practical steps.
Algunos de esos proyectos y programas se reformularon a partir de 1998 para inscribirse en el marco de ejecución del Programa decenal de desarrollo sanitario y social.
Some of these projects and programmes were also reformulated in 1998 for incorporation into the implementation of PRODESS.
Se consolidaron, reformularon y/o reorganizaron varios productos del programa a fin de racionalizarlos y mejorar la presentación de informes sobre la ejecución de los programas.
Several outputs of the programme were consolidated, reformulated and/or reorganized to rationalize outputs and to enhance overall programme performance reporting.
Por último, estas propuestas se juntaron y se reformularon en un borrador como documento-propuesta de trabajo para la Misión Oblata con Jóvenes en los próximos años.
Finally these proposals were gathered together and formulated into a final draft as a proposed working document for the Oblate Mission with Youth in the coming years.
El contenido y la presentación de las publicaciones periódicas de las comisiones regionales —cuyas principales audiencias suelen encontrarse en los ministerios y las instituciones nacionales — se reformularon considerablemente.
The contents and presentation of recurrent publications of the regional commissions, where the main audience is most often in national ministries and institutions, were significantly reformulated.
Después de la crisis financiera mundial de 2008 y la graduación de Brasil al estado de país de ingresos medianos, al menos10 agencias de financiamientoretiraron su apoyo financiero, reformularon sus prioridades o redujeron drásticamente sus asignaciones.
After the global financial crisis of 2008 and Brazil's graduation to middle-income status, at least10 agencieswithdrew their financial support, reformulated their priorities, or drastically reduced their allocations.
En general, se alcanzaron las metas cuantitativas, a pesar de los retrasos en la ejecución, en parte gracias a que se ampliaron los plazos y se reformularon los proyectos ampliando su cobertura geográfica.
In general, quantitative targets were achieved, in spite of implementation delays–partly as a result of the extension of project duration and expansion of geographical coverage following project reformulation.
Después de la crisis financiera mundial de 2008 y la graduación de Brasil al estado de país de ingresos medianos, al menos 10 agencias de financiamiento retiraron su apoyo financiero, reformularon sus prioridades o redujeron drásticamente sus asignaciones.
After the global financial crisis of 2008 and Brazil's graduation to middle-income status, at least 10 agencies withdrew their financial support, reformulated their priorities, or drastically reduced their allocations.
Como consecuencia del examen se reestructuró la Subdivisión de Políticas de Inversión y Fomento de la Capacidad a partir del 1º de agosto de 2007, y se reformularon la visión, la misión y las estrategias operacionales.
The review resulted in the restructuring of the Policy and Capacity-building Branch - effective as of 1 August 2007 - and the formulation of a new vision, mission statement and operational strategies.
Las cuestiones que causaban dificultades a los Estados se reformularon y se arbitraron soluciones.
Issues which had caused difficulties for States had been recast and solutions found.
El ganador del primer año en 2003, los aperitivos de queso y cebolla de Walker's, reformularon su producto después de aquello y ahora son aptos para vegetarianos.
The first years winner in 2003, Walker's cheese and onion crisps, reformulated after that and are now suitable for vegetarians.
Resultados: Se seleccionaron 14 de los 21 ítems de la escala original y se reformularon pasando de una afirmación con opciones de respuesta de acuerdo a una pregunta con opciones de respuesta de frecuencia.
Results: Of the 21 items of the original scale, 14 were selected and reformulated based on a statement with response options of agreement to a question with frequency response options.
Word of the Day
bat