reformarse

En este sector la distribución de recursos también debe reformarse.
In this sector the distribution of resources must also be reformed.
Rumanía es un modelo para otros países que quieren reformarse.
Romania is a model for other countries hoping to reform.
El cuerpo del Señor de los Ghul había empezado a reformarse.
The body of the Ghul Lord had begun to reform.
Este sistema ha tenido 350 años para reformarse a sí mismo.
This system has had 350 years to reform itself.
Para ser más eficaces, las Naciones Unidas deben reformarse.
To become more effective, the United Nations must reform.
Deberá reformarse para evitar interferencias con las nuevas instalaciones previstas.
It must be reformed to avoid interference with the new installations planned.
De la misma manera, estos chicos nunca lograrán reformarse.
In the same way, these guys will never reform.
Al mismo tiempo, creemos que la PAC debe reformarse.
At the same time, we believe that the CAP should be reformed.
Rajiv, parece que no será capaz de reformarse.
Rajiv, looks like we won't be able to reform him.
Además, los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad deberían reformarse.
In addition, the Security Council's working methods should be reformed.
En su opinión, los tribunales policiales deberían reformarse, pero no desmantelarse.
In his opinion, the police courts should be reformed, but not dismantled.
Tiene que crecer, reformarse y conseguir una cooperación más profunda.
It must grow, reform itself and engage in deeper cooperation.
Los Estatutos de Autonomía solo pueden reformarse cada 5 años (Art.148.2).
Statutes of Autonomy can be only amended every five years (Art.148.2).
¿Qué necesita reformarse en el sistema judicial?
What does need to be reformed in the judicial system?
El estado burgués no puede reformarse para que sirva a los oprimidos.
The bourgeois state cannot be reformed to serve the oppressed.
Hemos estado discutiendo cómo debía reformarse el Pacto.
We have been discussing how the Pact should be reformed.
No hay duda de que la ley necesita reformarse.
The law needs reforming, of that there is no doubt.
En consecuencia, las normas que regulan la ayuda estatal deben reformarse.
Consequently, the rules governing State aid should be reformed.
Tiene que reformarse y llegar a ser Bhakta Kali.
He has to reform himself and become Bhakta Kali.
Ese proceso llevaba mucho tiempo y quizá tuviera que reformarse.
That process took a long time and might need to be reformed.
Word of the Day
to drizzle