reformar
Nuestras tecnologías conectadas reforman industrias, transforman ciudades y enriquecen vidas. | Our connected technologies reshape industries, transform cities and enrich lives. |
Si esas Potencias se reforman, el mundo entero será reformado. | If those Powers reform themselves, the whole world will be reformed. |
Leyes que reforman la minería han creado caos y generando repudio general en Panamá. | Laws reforming mining in Panama have created havoc and caused general repudiation. |
Diaghilev y sus colaboradores reforman el ballet de su época en todas sus formas. | Diaghilev and his colleagues reformed the ballet of their day in all its forms. |
A mediados del siglo XVI se reforman los pilares y bóvedas. | In the middle of the XVI Century, the pillars and the vaults are reformed. |
No es el número de años que pasarán en prisión si no se reforman. | It's not the number of years you'll spend in prison if you don't shape up. |
Los seres humanos reforman a los animales y el Padre reforma a los seres humanos. | Human beings reform animals, and the Father reforms human beings. |
No todos nosotros se reforman, sabes? | Not all of us are reformed, you know? |
¿Cómo se reforman las comunidades? | How do you reform communities? |
Si se reforman y reciben el mandato, las Naciones Unidas pueden desempeñar un papel central en este proceso. | If reformed and mandated, the United Nations can play a central role in this process. |
Por el cual se suprimen y reforman regulaciones, procedimientos o trámites innecesarios, existentes en la administración pública. | Revoking and amending unnecessary regulations, procedures or arrangements in the public administration. |
Estos humiliations nacionales motivaron el Prussians para emprender un programa serio de social y los militares reforman. | These national humiliations motivated the Prussians to undertake a serious program of social and military reform. |
Los liberales reforman el contrato social buscando el consenso en lugar de actuaciones de sabelotodo. | Liberals reforms the social contract seeking the consensus, instead of imposing the will of prigs. |
Un proceso similar ocurre con los objetos en forma de láminas, que se reforman continuamente a medida que orbitan. | A similar process occurs to the sheet-shaped objects, which continually reform as they orbit. |
Las olas del mar, el viento, el agua, y el hielo forman y reforman la superficie terrestre de la Tierra. | Waves, wind, water, and ice shape and reshape the Earth's land surface. |
Capta el futuro junto con los profesionales de la industria que reforman la cadena de valor de la difusión. | Capture the future together with the professionals from the industry that are reforming the broadcasting value chain. |
Sin embargo, las Naciones Unidas solo pueden hacerlo si se reforman sus estructuras para que sean democráticas y representativas. | But the United Nations can do so only if its structures are reformed to make them democratic and representative. |
Naturalmente, a veces la normativa de derechos humanos falla y hay sistemas judiciales parciales que no se corrigen ni reforman. | Of course, sometimes human rights law fails and an unfair court system is uncorrected and unreformed. |
Como defensa contra un clima extremadamente árido, la planta pierde las hojas que se reforman con el retorno de la humedad. | As a defense against an extremely arid climate, the plant loses the leaves that reform with the return of humidity. |
Nuestros sistemas de segunda mano se reforman y se actualizan con la última versión de material y de programas informáticos. | Our pre-owned systems are maintained and upgraded to the last fitting version in hardware and software. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.