Possible Results:
reformar
Papi, ¿quieres ver cómo reformamos mi habitación? | Daddy, you want to see how we redid my room? |
Entonces reformamos TYRANT con Brad y Rod Young. | Then we reformed Tyrant with Brad & Rod Young. |
Entre 2014 y 2015 reformamos nuestra fábrica. | In 2014 and 2015 we renovated our factory. |
Fabricamos y reformamos todo tipo de reboque. | We manufacture and reformed every type of hoist. |
Lo reformamos todo hace un año. | I had the whole thing redone about a year ago. |
En 2010 finalmente nos reformamos y dimos un par de conciertos e 2011. | In 2010 we finally reformed, and played a couple of shows in 2011. |
Diez años después la reformamos. | And ten years after we reformed it. |
Era un lugar de trabajo, pero lo reformamos y lo convertimos en un hogar. | It was a workspace, but we renovated it and made it a home. |
Cuando reformamos los derechos de autor, no solo estamos regulando la propiedad, sino que estamos regulando el conocimiento. | When we reform copyright, we are not only regulating property, we are regulating knowledge. |
Y así los estadounidenses se pusieron a la altura y así reformamos la ley de vigilancia. | And so Americans rose to the occasion and what we did was we reformed surveillance law. |
Lo sé de primera mano, señor Presidente, porque reformamos nuestro sistema de educación con su ayuda en el 2001. | I know firsthand, because we reformed our education system, Mr. President, with his help in 2001. |
Si, reformamos la casa de al lado, me tomo las medicinas, y nos decimos mucho "Te quiero". | Yeah, we renovate the house next door, we medicate me, and say "I love you" a lot. |
O las reformamos para prevenir las crisis o esperamos que las crisis nos impongan el cambio. | Either we reform them to forestall crises or we wait for crises to force change upon us. |
Nos reformamos en el 2000 y decidimos que queríamos tocar música del tipo con el que crecimos. | We reformed in 2000 and decided we wanted to play the kind of music that we grew up listening to. |
Por supuesto, ningunas de estas reformas sucederán si nosotros no reformamos la manera de trabajar unos con otros. | Of course, none of these reforms will even happen if we don't also reform how we work with one another. |
Tampoco debemos argumentar que reformamos respondiendo a una imposición del Fondo o del Banco, porque no es así. | But nor should we argue that the IMF or the Bank are imposing reform on us, because that's not true. |
Solamente si reformamos todas las instituciones europeas, lograremos finalmente la Europa abiertamente democrática y dinámica que merecen nuestros ciudadanos. | Only when all European institutions are reformed will we have the open, democratic and decisive Europe which our citizens now finally deserve. |
Por supuesto que ninguna de estas reformas siquiera tendrá lugar si no reformamos también la manera en que trabajamos unos con otros. | Of course, none of these reforms will even happen if we don't also reform how we work with one another. |
Grupos de intereses especiales expresaron el mismo argumento --que deberíamos esperar una acción federal--cuando reformamos nuestras leyes de HMOs en 1995. | Special interest groups made the same argument that we should wait for federal action when we reformed our HMO laws in 1995. |
Y la otra dice no, si reformamos desde arriba estallará una revolución desde abajo, las dos cosas son verdad. | And the other faction says no, if we start reforming from the top there'll be a revolution from below, keep things as they are. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.