Possible Results:
reflexionar
Al concluir la reunión, el Presidente Derbez dijo que reflexionaría sobre las observaciones de los Ministros.  | At the close, chairperson Derbez said he would reflect on the ministers' comments.  | 
Así que si la elección es entre tú y Matty, algo que normalmente reflexionaría durante meses, te elijo a ti.  | So if given the choice between you or Matty, which normally I would debate for months, I pick you.  | 
El Comisario simplemente contestó que la Comisión reflexionaría sobre lo que haría en caso de que el Parlamento planteara tal petición.  | The Commissioner merely replied that the Commission would give some thought to what it would do if Parliament made this request.  | 
Dejó a un lado los recuerdos de ambos dragones y decidió que reflexionaría sobre ellos en otro momento más propicio.  | He put the memory of both the spirit dragon and the golden dragon aside and resolved to ruminate on them when time allowed.  | 
Todo parecía estar sucediendo a la vez; o el tiempo se detuvo o perdió todo significado El tiempo era irrelevante y por cierto, a esa temprana edad, no reflexionaría sobre eso.  | Everything seemed to be happening at once; or time stopped or lost all meaning Time was irrelevant and of course, at that young age, I did not ponder about it.  | 
Es posible encontrar poco probable a la muchacha, que aunque la vez no reflexionaría de que dar a las uñas del lujo un poco de oro o el brillo metálico.  | It is unlikely it is possible to meet the girl who at least once would not reflect on giving to the nails of a little gold luxury or metal gloss.  | 
El Presidente dijo que reflexionaría sobre lo que habían dicho los Miembros y celebraría consultas con el Director General Roberto Azevêdo, en su calidad de Presidente del Comité de Negociaciones Comerciales, que se reuniría el 7 de abril.  | The chairperson said he would reflect on what members had said and consult Director-General Roberto Azevêdo, as chairperson of the Trade Negotiations Committee, which will meet on 7 April.  | 
Tomó nota debidamente de la solicitud hecha por la Junta Ejecutiva de que se simplificara y racionalizara la presentación de informes a la Junta, y señaló que el UNFPA reflexionaría sobre esa cuestión e informaría a la Junta al respecto.  | She appreciated the Executive Board's request to simplify and streamline the reporting to the Board and stated that UNFPA would reflect and revert to the Board on the matter.  | 
Ayer dijo Suharto por primera vez que reflexionaría sobre su dimisión cuando ya no hubiera confianza por parte del pueblo.  | Suharto said for the first time yesterday that he would consider stepping down once he had lost the trust of the people.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
