Possible Results:
reflejáremos
-we will reflect
Future subjunctivenosotrosconjugation ofreflejar.
reflejaremos
-we will reflect
Futurenosotrosconjugation ofreflejar.

reflejar

Reflejaremos simultáneamente estas llamas hacia las chimeneas, encendiéndolas.
We will simultaneously reflect these flames into the adjoining alcoves, reigniting them.
Sin embargo, la realidad nos dice otra cosa y es lo que a continuación les reflejaremos.
However, reality tells us another thing and is what then will reflect them.
En la totalidad de nuestros programas reflejaremos las consideraciones pertinentes respecto a la proporcionalidad.
Within the entirety of our programmes, we will reflect considerations of proportionality.
Si eliminas un Tweet, reflejaremos el contenido actualizado en twitter.com, Twitter para iOS y Twitter para Android.
If you delete a Tweet, we will reflect your updated content on twitter.com, Twitter for iOS, and Twitter for Android.
Estimada colega, le puedo asegurar que en nuestra Acta reflejaremos las realidades.
I can assure you, Mrs McNally, that our Minutes will reflect the true situation!
Para la mayor parte del trabajo restante, añadiremos solamente el lado izquierdo y posteriormente reflejaremos ese trabajo en el lado derecho.
For most of our remaining work, we will add to only the left side and later reflect that work onto the right.
Reflejaremos cualquier modificación a esta política de privacidad en esta página e indicaremos la fecha de la última modificación.
We will reflect any such modifications to this Privacy Policy on this page, and will indicate the date this Privacy Policy was last amended.
Ya no necesitaremos el sol ni la luna porque Él será la fuente de nuestra iluminación, y nosotros reflejaremos esa luz para iluminar la Tierra.
We'll no longer need the sun or moon because He'll be the source of our light, and from us this light will shine forth to illuminate the Earth.
Eso dependerá de resultados concretos en la labor de reforma y lo reflejaremos, por supuesto, en nuestro informe de situación que se encuentra actualmente en fase de elaboración.
This will depend upon concrete results in the reform work and we will of course reflect that in our progress report which is currently under preparation.
Mientras continuamos mejorando nuestro sitio Web, reflejaremos cualquier cambio aquí dentro de nuestra declaración de accesibilidad para que conozca el progreso que estamos haciendo. Valoramos tus opiniones.
As we continue to improve our Web site, we will reflect any changes here within our accessibility statement, so you will know the progress we are making.
Mantendremos la información lo más actualizada posible y reflejaremos oportunamente cualquier cambio que se produzca, por ejemplo, en su domicilio, una vez que nos lo comunique.
We keep the information as up to date as possible, and will change any details, such as your address, promptly when you inform us that they have changed.
Al contrario, reflejaremos y portaremos la alegría verdadera, el gozo pleno que nadie nos va a poder quitar, difundiremos la esperanza de nuestra vida nueva que Cristo nos ha traído.
On the contrary, we will reflect and be heralds of true happiness, a complete joy that no one will be able to take away from us.
También agregaremos estas soluciones de una manera unificada y completa a nivel de la oficina central del grupo y luego las reflejaremos en medidas a nivel corporativo con base en las condiciones sociales.
We will also aggregate these solutions in a unified, comprehensive manner at the Group Head Office level and then reflect them in corporate-wide measures based on social conditions.
Si actualiza su información pública en Twitter, por ejemplo, eliminando un tuit o desactivando su cuenta, reflejaremos su contenido actualizado en Twitter.com, Twitter para iOS y Twitter para Android.
If you update your public information on Twitter, such as by deleting a Tweet or deactivating your account, we will reflect your updated content on Twitter.com, Twitter for iOS, and Twitter for Android.
Si llevamos a cabo algún cambio lo reflejaremos en nuestro sitio web de manera que siempre sea conocedor de la información que recopilamos, como la usamos, y como usted puede acceder o actualizar su información personal.
If any significant changes are made, these will be posted on our website so that you are always aware of what information we collect, how it is used and how you can access, revise or delete your personal information..
Si recargamos la directiva con disposiciones detalladas y con detalles de particular valor para un grupo determinado de personas, no reflejaremos la diversidad de las normas que rigen las pensiones en toda la Unión Europea y nadie aprovechará las oportunidades que brinda la directiva.
If we overload this directive with prescriptive detail, with centralising details, it will not reflect the diversity of pension arrangements across the EU and, again, we will not have people taking up the opportunities provided by the directive.
Word of the Day
reddish