reencontrar

Ahora, tras algún tiempo, su obra vuelve a reencontrarse en Mallorca.
Now, after some time, their work reconvenes on Mallorca.
Una buena excusa para reencontrarse y compartir cuentos.
An excellent excuse to meet and share stories.
Y finalmente reencontrarse con mi familia.
And finally be reunited with my family.
El plan era reencontrarse en el campamento si algo salía mal.
The plan was to meet back at the campsite if anything went wrong.
Así es como la gente comenzará a reencontrarse.
That's how people are going to start finding each other again.
Chodron feliz de reencontrarse con una de las fundadoras de Sakyadhita, Ven.
Chodron delights in re-connecting with a Sakyadhita founder, Ven.
Parecían muy felices de reencontrarse.
They seemed very happy to be reunited.
Una prueba que permite reencontrarse con uno mismo.
A race in which one can find oneself.
Vicente Giner invitó a la fundación a reencontrarse en Les, donde sucedieron los hechos.
Vicente Giner invited the foundation to meet again in Les, where the incidents occurred.
Pero entonces no podría reencontrarse con mi hermana en Londres.
But that would mean him missing his reunion with my sister in London?
Es normal que un jugador de su categoría necesite reencontrarse con el gol.
A player like him needs to rediscover his goal category.
Hasta que llegó el día que tenían que viajar para reencontrarse con su papá.
Until the day arrived that they could be reunited with their dad.
Dijo que ella y Maja ya volverían a reencontrarse.
She told me she and Maja would find their way back to each other.
Bien, los dejaré a ustedes y a Bob en este cuarto cerrado para reencontrarse.
All right, I'll leave you and Bob in this locked room to get reacquainted.
Es el mejor lugar para reencontrarse con los amigos, con la familia y compartir buenos momentos.
It is the best place to reconnect with friends, with family and share good times.
Este fin de semana, los dos grandes entrenadores volvieron a reencontrarse.
This past weekend the two great coaches faced each other again in Manchester's derby.
Estos dos hermanos esperan reencontrarse algún día, a pesar del tiempo y la distancia.
These two brothers hope to meet again, no matter the time or the distance.
Luego de una breve estadía en Viena, viajaron hacia París para reencontrarse con la familia.
After a brief stay in Vienna they travelled to Paris, to be re-united with their family.
Ayúdale a viajar utilizando las vías del teleférico y reencontrarse con su gran amor.
Help him to travel using the cable cars and the tracks being reunited with his love.
En medio de todo ello, usted tenía la decisión de reencontrarse con Olga e Irmita.
In the midst of all of this, you were determined to reunite with Olga and Irmita.
Word of the Day
Weeping Woman