reencontrar

Popularity
500+ learners.
Tendremos tiempo para hacer pintura de cara / cuerpo y reencontrarnos.
We will have time to make body / face paint and reacquaint ourselves.
Esto nos permitirá reencontrarnos en la búsqueda de la verdad.
This will allow us to come together again in the search for truth.
Acabamos de reencontrarnos, no tenemos ni idea de a dónde llegaremos.
We just reconnected, we have no idea where we're headed.
Le llamé esta mañana para reencontrarnos.
I called him this morning to reconnect.
Nos daría la oportunidad de reencontrarnos.
It would give us the chance to reacquaint.
Le llamé esta mañana para reencontrarnos.
I called him this morning to reconnect.
Me alegra que hayamos vuelto a reencontrarnos.
I'm glad that we found our way back to each other.
Hoy la paz nos permite reencontrarnos.
Today it is peace that allows us to meet once more.
Sé que no es Belice, pero al menos podremos intentar reencontrarnos.
I know it's not Belize, but... at least it'll give us a chance to reconnect.
Quiero decir, más adelante, ¿podremos reencontrarnos de alguna manera?
I want to say later, we could find ourselves somehow.
Me encantaría reencontrarnos, ponernos al día.
I'd love to get reacquainted. Catch up.
Todos somos ciudadanos de este pueblo, de este tiempo y necesitamos reencontrarnos.
We are all citizens of this country, for what we should come together again.
En el Sogues Fashion Open Day tuvimos el placer de reencontrarnos con algunos de nuestros amigos y bloggers.
In Sogues Fashion Open Day we had the pleasure to reconnect with some of our friends and favorites bloggers.
Es como siempre, un enorme placer reencontrarnos con nuestro socio Metalco Azerbaijan, en su oficina en Bakú.
It 'as always a great pleasure to meet our partners of Metalco Azerbaijan at their office in Baku.
Agradecemos esta buena experiencia, y esperamos asistir a la próxima versión de esta gran feria para reencontrarnos.
We appreciate this good experience, and look forward to attending the next version of this great fair to meet again.
Fue una alegría y bendición muy grande, reencontrarnos con nuestro querido amigo Lucas Maya y su linda familia.
It was a great joy and blessing, to reconnect with our dear friend Lukas Maya and his beautiful family.
Fotos arriba: Fue una alegría y bendición muy grande, reencontrarnos con nuestro querido amigo Lucas Maya y su linda familia.
Ph otos above: It was a great joy and blessing, to reconnect with our dear friend Lukas Maya and his beautiful family.
Aporta consuelo y ternura a los que, sobre la Tierra, lloramos su desaparición antes de reencontrarnos en Tu paraíso solar.
Bring comfort and tenderness to those who mourn for their loss on Earth, before finding the firmament of thy palace.
Hace unos meses viajamos a Roma, luego partimos hacia Salerno para reencontrarnos con familia y conocer Capri.
Sandals Emanuela Caruso A few months ago, we traveled to Rome. Then head toward Salerno, to reconnect with family and meet Capri.
En medio de las inquietudes, necesitamos reencontrarnos con los valores propios de la naturaleza humana para crear un país mejor.
In the midst of uncertainties, we need to rediscover values of a more human nature in order to create a better country.
Word of the Day
freedom