Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofreencarnar.

reencarnar

¿Los Espíritus reencarnan siempre en el mismo planeta?
Do the Spirits always reincarnate on the same planet?
Solamente aquellos cuerpos que son de carne, reencarnan.
Only those whose bodies are of flesh reincarnate.
Gestión de ellos, los niños, si ellos mismos se reencarnan y gloriosas, valientes héroes.
Managing them, boys, if they themselves are reincarnated and glorious, brave heroes.
De otra manera, reencarnan continuamente desde los mundos astrales sin mucha enseñanza o prácticas.
Otherwise, they reincarnate continuously from the astral realms, without much teaching or placement.
Siempre están en el Cielo incluso cuando reencarnan, si é sa es su elección.
You are always in Heaven even when incarnate, if that is your choosing.
El Maestro Santiago dice que las almas comunes reencarnan cada 700 años aproximadamente.
Master Santiago says ordinary souls reincarnate every 700 years more or less.
Las flores florecen, los seres vivos reencarnan.
The flowers bloom, um, living things are reborn.
Siendo la Tierra un planeta de pruebas y expiaciones, no reencarnan aquí individuos perfectos.
Earth being a planet of tests and atonement, it does not reincarnate perfect individuals here.
Mientras los Animales reencarnan como Humanos.
While Animals Reincarnate as Humans.
¿Yo iba a preguntar que quien paga por sus fechorías, si ellos no reencarnan.
I was going to say, who pays for their misdeeds, if they don't reincarnate?
Hay Espíritus que reencarnan de inmediato y hay otros que llegan a tardar siglos.
There are spirits who reincarnate immediately and there are others that take ages to arrive.
Espíritus aturdidos e inferiores reencarnan ávidos por olvidar la culpa que les quema el alma llena de llagas.
The stunned and inferior spirits reincarnate anxious to forget the faults burning their souls.
Además, como ya se ha dicho, Huestes elevadísimas que moran en Venus, reencarnan periódicamente en la Tierra.
Also, as we said earlier, very high Hosts that dwell on Venus periodically re-incarnate on the Earth.
Los Espíritus reencarnan en los más diferentes lugares y situaciones, en el interés de su ascensión en la escala evolutiva.
The Spirits reincarnate in different places and situations, according to their evolution.
Cuando acaban en un lugar, se reencarnan en otra parte del mundo y empiezan de nuevo.
Once they're done in one place, they get reincarnated in some other part of the world and start all over.
Hoy, ellos reencarnan como nuestros hijos, alumnos, amores, para que nosotros los ayudemos a reconstruir sus caminos.
They are not reincarnating as our sons, students, lovers, for us to help them reconstruct their path.
Los robóticos que se encuentran a sí mismos (porque los semejantes se atraen) en estos mundos oscuros no reencarnan.
The robotoids which find themselves (because of like attracts like) in these dark realms do not reincarnate.
Entonces, después de años de meditación y oraciones, reencarnan en el seno de la familia de aquellos a quien detestaron.
So, after years of meditation and prayer, they reincarnated in the family of those who detested.
Ellos son los que hasta en gran parte deciden el camino de vida de todos los que reencarnan.
They are the ones that to a great extent decide the life path of anybody that incarnates.
En lo principal, las entidades espirituales reencarnan en el mismo mundo de donde han emergido, hasta que llegan a la madurez.
In the main, entities are reincarnated on the world they emerged from, until mature.
Word of the Day
caveman