reembolsarse
Los productos individuales no pueden devolverse y reembolsarse por separado. | Individual products may not be returned and refunded separately. |
Estos préstamos deben reembolsarse en un período máximo de 10 años. | These loans must be repaid within a period of 10 years. |
El registro a este torneo no podrá cambiarse, transferirse o reembolsarse. | Registration for this tournament cannot be exchanged, transferred or refunded. |
Los gastos de viaje podrían reembolsarse bajo algunas circunstancias. | Travel expenses may be reimbursed under some circumstances. |
Las dietas de estancia en hoteles y otros gastos también pueden reembolsarse. | Subsistence costs for hotels and other expenses can also be reimbursed. |
Los pases robados, perdidos o parcialmente utilizados no podrán reembolsarse. | Partially used, lost or stolen passes are non-refundable. |
Como se ha indicado, el instrumento podrá reembolsarse a los tres años. | As noted above, the instrument may be called after 3 years. |
Cálculo de la ayuda que debe reembolsarse | Calculation of the aid to be reimbursed |
Gasto total subvencionable que debe reembolsarse (D-E) | Total eligible expenditure to be reimbursed (D-E) |
El producto podrá o intercambiarse o reembolsarse. | The product may be exchanged or refunded. |
Ese anticipo había de reembolsarse en 14 cuotas mensuales de igual cuantía. | This advance payment was to be repaid through 14 equal monthly instalments. |
El principal de un crédito a la exportación deberá reembolsarse en cuotas iguales. | The principal sum of an export credit shall be repaid in equal instalments. |
Debía reembolsarse en varios tramos. | It was to be paid in several instalments. |
El importe del regalo no puede reembolsarse en efectivo. | The value cannot be paid in cash. |
Una vez que se ha hecho un pedido, no puede cancelarse, cambiarse o reembolsarse. | Once an order is placed, it cannot be canceled, changed or refunded. |
En caso de fracaso del proyecto, el anticipo no deberá reembolsarse íntegramente. | In case the project fails, the advance does not have to be fully repaid. |
Anulación parcial de la Decisión 2002/881/CE de la Comisión, importe que debe reembolsarse a Grecia | Partial annulment of Commission Decision 2002/881/EC, amount to be reimbursed to Greece. |
Anulación parcial de la Decisión 2002/461/CE de la Comisión, importe que debe reembolsarse a España | Partial annulment of Commission Decision 2002/461/EC, amount to be reimbursed to Spain. |
Anulación parcial de la Decisión 2003/102/CE de la Comisión, importe que debe reembolsarse a Grecia | Partial annulment of Commission Decision 2003/102/EC, amount to be reimbursed to Greece. |
Anulación parcial de la Decisión 2003/481/CE de la Comisión, importe que debe reembolsarse a Grecia | Partial annulment of Commission Decision 2003/481/EC, amount to be reimbursed to Greece. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.