reedificar
- Examples
Se derrumbó debido a temblores en 1696 y fue reedificado en 1728. | It collapsed due to earthquakes in 1696 and was built in 1728. |
Sin embargo, el templo reedificado no tenía la gloria del primero: (1) No había rey en Jerusalén. | However, the rebuilt temple did not have the glory of the first: (1) There was no king in Jerusalem. |
A. El judaísmo no practica más los sacrificios de animales porque el templo ha sido destruido y no reedificado. | Judaism no longer practices animal sacrifices because the temple has been destroyed and not rebuilt. |
El templo de Jerusalén había sido reedificado y dedicado, y se necesitaban más sacerdotes para atender sus servicios. | The temple at Jerusalem had been rebuilt and dedicated, and more priests were needed to carry on its services. |
En frente podemos admirar el Palacio de Ceballos, el Caballero, reedificado en el s. XVIII aunque conserva elementos del XVI. | X and XIII. In front of the Palazzo can Ceballos, the Knight, rebuilt in the s. |
El convento de San Francisco, actual Casa de la Cultura, construido en 1573 y reedificado en 1778 conserva su claustro de dos pisos. | San Francisco's convent, current House of the Culture, built in 1573 and refurbished in 1778 preserve their cloister of two floors. |
El muro de Jerusalén había sido reedificado y se habían colocado las puertas; pero gran parte de la ciudad estaba todavía en ruinas. | The wall of Jerusalem had been rebuilt and the gates set up, but a large part of the city was still in ruins. |
El P. Roberto SARTOR lo recuperó y Ioan Bejan, un experto albañil rumano, lo ha reedificado y puede contemplarse en el jardín de la Casa general. | Fr. Roberto SARTOR recently rediscovered it and Mr. Ioan Bejan, an expert Romanian mason has rebuilt it. |
El hotel san francisco de paula es reedificado en la casona parra esta ambientado y decorado con un estilo tradicional huamangino, cuenta con todos los servicios. | The hotel san francisco de paula house is rebuilt in the vine is themed and decorated in traditional style huamangino, with all services. |
Con gozosa anticipación esperaban el tiempo en que, estando reedificado el templo, podrían contemplar la gloria que resplandeciese desde su interior. | With joyous anticipation they looked forward to the time when, with temple rebuilt, they might behold the shining forth of His glory from within. |
Desde el tiempo en que el Templo (Beit HaMikdash) fue destruido hasta el tiempo en que el Templo fue reedificado, pasaron 70 años. | From the time the Temple (Beit HaMikdash) was destroyed to the time the Temple (Beit HaMikdash) was rebuilt was 70 years. |
Cuatro décadas después, en el año 70 D.C., el templo reedificado (que había sido muy ampliado y embellecido por Herodes el grande Juan 2:20), fue destruido por el ejército romano. | Four decades later, in 70 A.D., the rebuilt temple (which had been enlarged and greatly beautified by Herod the Great--John 2:20), was destroyed by the Roman army. |
Las mejoras materiales han impreso en nuestras principales ciudades un sello de elegancia y suntuosidad que sorprende y admira: se han reedificado vetustos edificios, convirtiéndolos en verdaderos palacios de estilo moderno. | The material improvements have printed an elegant and sumptuous seal on our main cities that surprises and provokes admiration: very old buildings have been transformed into modern palaces. |
El P. Roberto SARTOR lo recuperó y Ioan Bejan, un experto albañil rumano, lo ha reedificado y puede contemplarse en el jardín de la Casa general. | Roberto SARTOR recently rediscovered it and Mr. Ioan Bejan, an expert Romanian mason has rebuilt it. It can now be seen in all its glory in the garden of the General House. |
El 10 de septiembre de 1481 las tropas aragonesas retomaron la ciudad y bajo su sucesor, el emperador Carlos V de Habsburgo, la ciudad fue nuevamente construido y su castillo reedificado. | On 10th September 1481, Aragonese troops reclaimed the City and under their successor, Emperor Carlo Vth of Hapsburg, the City was once against fortified and its Castle modified. |
Puentecillo que atraviesa el arroyo Teplá, es de notable antigüedad; por primera vez hay aquí un pasadero instalado en el año 1812, el actual fue renovado (o reedificado) en el año 1874 y reconstruido en el año 1986. | The bridge, reaching over the Teplá River, is rather old; it was mentioned for the first time in written documents as early as in 1812, the current one was restored (or rebuilt) in 1874 and reconstructed in 1986. |
Extramuros, los monasterios de San Francisco y Santa Engracia, reedificado uno y reformado el otro en el siglo XVIII, completan el legado artístico de la ciudad. | Outside the old city walls, the monasteries of San Francisco and Santa Engracia, the first rebuilt and the second reformed in the 18th century, complete the artistic heritage of the town. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.