redundar
Reducir la seguridad no redundaría en interés de la armonización. | Reducing safety would not be in the interests of harmonisation. |
Todo ello redundaría en un Consejo de Seguridad más eficaz. | All this would make for a more effective Security Council. |
Esto redundaría en interés de todos, incluidos los cinco miembros permanentes. | That would be in the interests of everyone, including the permanent five. |
Esto no redundaría en provecho de ningún país. | This would be in the interest of no country. |
Creo que redundaría en interés de nuestra familia. | I think it would be in our family's interest. |
Ello redundaría en la consolidación geopolítica de Ecuador. | That in turn will consolidate the geo-political role of Ecuador. |
Ello redundaría en beneficio mutuo de Cuba y de la Unión Europea. | This would be in the mutual interests of Cuba and the European Union. |
Esto redundaría en perjuicio de los consumidores. | This would be to the detriment of consumers. |
La perpetuación del status quo solo redundaría en interés de los cinco. | Perpetuation of the status quo would only serve the interest of five. |
Esto solo redundaría en perjuicios para las víctimas de los accidentes. | This is in fact only to the detriment of accident victims. |
Eso, en cualquier caso, redundaría en beneficio de todos. | This would in any case be in everyone's interests. |
Agilizar la tramitación de todas las causas redundaría en beneficio del Tribunal. | Such expeditious handling of all cases would be beneficial to the Tribunal. |
El grupo de análisis añadió que ello redundaría en beneficio de la Convención. | The analysing group added that doing so could benefit the Convention. |
Eso no redundaría en beneficio ni de la Unión ni del Ártico. | That would not be to the benefit of the Union or the Arctic. |
¡Ello redundaría en beneficio del pueblo serbio! | For that would be of use to the Serbian people! |
Por otra parte, la aplicación del método actual a la larga redundaría en economías. | Moreover, the application of the current approach would eventually result in savings. |
Por tanto, una renovación rápida redundaría en beneficio de ambas Partes. | Rapid extension would, moreover, be in the best interests of both parties. |
Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie. | That, we are convinced, would be in no one's interests. |
Ese estudio en efecto redundaría en un considerable beneficio práctico para los Estados Miembros. | Such a study would indeed be of considerable practical benefit to Member States. |
Eso también redundaría en una mejora de la calidad de los informes presentados. | This would also be reflected in an improvement in the quality of the reports submitted. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.