Possible Results:
redobló
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofredoblar.
redoblo
Presentyoconjugation ofredoblar.

redoblar

La acción de Compagnie después dobló y redobló en precio.
The Compagnie stock then doubled and redoubled in price.
Trump redobló su retórica genocida y xenófoba en Minneapolis.
Trump doubled down on his genocidal, xenophobic rhetoric in Minneapolis.
Repitió las mismas viejas tonterías y redobló sus amenazas contra Irán.
He repeated all the same old nonsense and redoubled his threats against Iran.
Rechinó los dientes y redobló sus esfuerzos.
He gritted his teeth and redoubled his efforts.
La comunidad internacional, al conocer el problema, redobló sus esfuerzos.
When the international community became aware of that problem, it redoubled its efforts.
Repitió las mismas viejas amenazas sin sentido contra Irán y las redobló.
He repeated all the same old nonsense and redoubled his threats against Iran.
Gohiro redobló sus esfuerzos mientras el troll aullaba, cada vez de forma más débil.
Gohiro redoubled his efforts while the troll shrieked, although weaker this time.
El agudo sonido que tenía tras él pareció acercarse, y el samurai redobló su velocidad.
The keening behind him seemed closer, and the samurai redoubled his speed.
El Gobierno redobló los esfuerzos de socorro.
The government has stepped up relief efforts.
Addington subió pre-flop a $10.000 y Baldwin redobló la apuesta yéndose all-in.
Addington raised $10.000 pre-flop, Baldwin moved all-in.
Heymann redobló sus esfuerzos.
Heymann redoubled his efforts.
Crelle se le dijo y redobló sus esfuerzos para obtener una cita para Abel en Berlín.
Crelle was told and he redoubled his efforts to obtain an appointment for Abel in Berlin.
Vishaya (objeto sensual) hizo estragos en él con furia y redobló la fuerza de la reacción.
Vishaya (sensual object) does havoc in him with a vengeance and redoubled force from reaction.
El viento redobló la intensidad, convirtiéndose en borrascas y las borrascas en tempestad.
The wind redoubled intensity, changing the wind into gusts and the gusts into storms.
En 2007, el sistema de las Naciones Unidas redobló sus esfuerzos para combatir el cambio climático en muchos frentes.
In 2007, the United Nations system intensified efforts to combat climate change on many fronts.
Después de su nombramiento como rey de Aram, Hazael/Aziru redobló sus ataques sobre Rib-Haddi por orden de Akhenaton.
After his appointment as king of Aram, Hazael/Aziru redoubled his attacks on Rib-Haddi by direction of Akhenaten.
Este año arteBA redobló la apuesta y celebró su vigésima edición impulsando el Programa de Adquisiciones de museos.
This year arteBA doubled its wager and celebrated its twentieth edition boosting the Museum Acquisitions Program.
Arce la dio comienzo con una suba a 100K, pero Yea redobló la apuesta llevándola a 300K.
Arce started it with a raise to 100K, but Yea pushed it up to 300K.
Ella redobló sus esfuerzos, lanzándose hacia delante y golpeando al unísono a cada lado con katana y wakizashi.
She redoubled her efforts, lunging forward and slashing out to either side with katana and wakizashi at once.
En esta última semana, Yasunidos redobló los esfuerzos para organizar los miles de formularios que se han recibido durante estos meses.
In this last week, Yasunidos redoubled efforts to organize the thousands of forms that have been received during these months.
Word of the Day
relief