redimirá
-he/she will redeem
The word redimirá is the future form of redimir in the third person singular.
See the full redimir conjugation

redimir

Esto es lo que os redimirá al Espíritu del Amor.
This is what will redeem you to the Spirit of Love.
Él redimirá y salvará a todos los que creen en él.
He will redeem and save all who believe in him.
Debes ser demasiado tarde, pero si me disculpo, por lo menos se redimirá.
It must be too late, but if I apologize, he will be saved at least.
Las tinieblas que han vivido no serán el final, porque Yahvé redimirá el futuro.
The darkness that they have experienced will not be the end, because Yahweh will redeem the future.
La cooperación, según un filósofo del siglo XX, es lo único que redimirá a la humanidad.
Cooperation, according to a twentieth-century philosopher, is the only thing that will redeem mankind.
Pero allí el Señor los rescatará; él los redimirá de las garras de sus enemigos.
But the LORD will rescue you there; he will redeem you from the grip of your enemies.
Apuesto que esto te redimirá.
Yeah, yeah, that's what I figured.
Él redimirá en paz mi alma de la guerra contra mí, Aunque contra mí haya muchos.
He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
La calidad de los materiales son los detalles de esta hermosa mochila que redimirá sin duda un gran éxito!
The quality of materials and the imprint are aesthetic details of this beautiful backpack that will redeem definitely a great success!
La facción que gane este torneo redimirá el alma de un caído héroe de su clan, de la lista que hay más abajo.
The faction that wins this tournament will redeem the soul of a fallen hero of their clan, as noted on the following list.
Si uno de tus hermanos llega a ser tan pobre que tiene que vender parte de su posesión, su pariente más cercano vendrá y redimirá lo que su hermano haya vendido.
If one of your countrymen becomes poor and sells some of his property, his nearest relative is to come and redeem what his countryman has sold.
Pero ninguna cosa consagrada, que alguno hubiere santificado á Jehová de todo lo que tuviere, de hombres y animales, y de las tierras de su posesión, no se venderá, ni se redimirá: todo lo consagrado será cosa santísima á Jehová.
Notwithstanding, no devoted thing, that a man shall devote to Yahweh of all that he has, whether of man or animal, or of the field of his possession, shall be sold or redeemed: every devoted thing is most holy to Yahweh.
La realización de este acto que redimirá al mundo es la misión histórica del proletariado moderno.
To accomplish this act of universal emancipation is the historical mission of the modern proletariat.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict