redimensionar
- Examples
¡Una de las grandes características de Storyboard That está redimensionando! | One of the great features of Storyboard That is resizing! |
FALSEEl contenido de la columna no se muestra mientras se está redimensionando (por defecto). | FALSEColumn contents is not displayed while the column is being resized (default). |
El usuario puede tratar de administrar las particiones de MacBook modificando, ampliando o redimensionando la partición existente. | User may try to manage MacBook partitions by modifying, extending or resizing the existing partition. |
Posiciona el teclado en la parte inferior centrada redimensionando (si es posible) la ventana donde escribe. | Puts the keyboard at the bottom-centered position and redimensionate (if it is possible) the writting window. |
Defina el tamaño de la ventana redimensionando el área de cuadrícula en el editor de diseño. | Set the size of the window by resizing the grid area in the Layout Editor. |
Modificando estas propiedades y moviendo y redimensionando los controles, puede diseñar fácilmente una aplicación en el entorno de desarrollo Easy Code. | Modifiying those properties and moving and sizing controls, you can easily design an application in the Easy Code development environment. |
Asegúrese de que el puntero ha cambiado a la forma Mover o estará redimensionando en lugar de moviendo! | Be sure the pointer has changed to the Move shape or you will be resizing instead of moving! |
Modifiicando estas propiedades y moviendo y redimensionando los controles, puede diseñar fácilmente una aplicación en el entorno de desarrollo Easy Code. | Modifiying those properties and moving and sizing controls, you can easily design an application in the Easy Code development environment. |
Puede mover espacio sin asignar para que esté dentro o fuera de la partición extendida redimensionando los límites de la partición extendida. | You can move unallocated space to be inside or outside of the extended partition by resizing the extended partition boundaries. |
Busco una nueva interpelación a los elementos que conforman las obras, redimensionando y, en algunos casos, actualizando la tecnología presente en ellas. | My aim is to question anew the elements making up these works, resizing and, in some cases, updating the technology present in them. |
EaseUS Partition Master le permite particionar un disco duro nuevo o uno que esté utilizando creando, redimensionando, moviendo y fusionando sin necesidad de formatear. | EaseUS Partition Master enables you to partition a new hard drive or one you are using by creating, resizing, moving, and merging without formatting. |
Hoy en día, la tecnología digital permite una realineación precisa de los negativos redimensionando los negativos encogidos digitalmente para que encajen con los otros negativos. | Today, digital technology allows for a precise re-alignment of the negatives by resizing shrunken negatives digitally to correspond with the other negatives. |
Por tanto, no es necesario cargar el sistema transmitiendo todas estas imágenes a máxima resolución consumiendo de este modo recursos de la CPU transmitiendo, decodificando y redimensionando el video. | So there is no need to burden the network by transmitting all these camera streams at full resolution and then consume CPU resources by transmitting, decoding and rescaling the video. |
La protagonista de la historia es una abuela adorable que se levanta a preparar el desayuno y desafía la rutina, redimensionando lo cotidiano en un desborde de imaginación, libertad, humor y ternura. | The protagonist of the story is a lovely grandmother that wakes up to make breakfast and defies routine, resizing the quotidian in an overflowing of imagination, liberty, humour and tenderness. |
Las fuerzas hermanadas de la globalización y de la tecnología están cambiando nuestras vidas personales, dictando nuestras oportunidades económicas y redimensionando la forma en que funcionamos en tanto sociedad y la forma en que somos gobernados. | The twin forces of globalisation and technology are changing our personal lives, dictating our economic opportunities and re-shaping how we function as a society and the way in which we are governed. |
Indica si el control muestra el contenido de la columna incluso mientras el usuario la está redimensionando. | Specifies whether the control displays column contents even while the user resizes a column. |
El camino del arte nos llega agregando una posibilidad de desvío, redimensionando el margen con el cual podemos relacionarnos con instituciones y públicos. | The path of art provides the possibility of a detour, thus resizing the maneuvering space with which we can engage in relations with institutions and the public. |
Le Lampwick asido creado utilizando todos los nuevos métodos, empezando por la arcilla, y redimensionando el tamaño de la escultura en arcilla original al doble. Estamos muy orgullosos del resultado!!! | The Lampwick was created using all new methods, starting with clay and then resizing the original clay sculp into four sizes, one for everyone -we are very happy with the results! |
Opciones desde el mouse Redimensionando las tablas Adicional a las opciones sobre el manejo y configuración rápida como: Mapear todo, Desmapear todo, Deshacer and Rehacer; también es posible cambiar el tamaño de las tablas, haciendo clic en el rótulo del nombre del sistema. | Alongside the quick-configurations options such as: Map all, Unmap all, Undo and Redo; it is also possible to change the size of the tables by clicking on the system's name (which is seen as the table's header caption). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.