redeem us
Popularity
500+ learners.
- Examples
It was to redeem us from our sins and iniquities. | Fue para redimirnos de nuestros pecados e iniquidades. |
It was to redeem us from the curses of the Law. | Esto fue para redimirnos de las maldiciones de la Ley. |
It was to redeem us from all kinds of sins. | Fue para redimirnos de todo tipo de pecados. |
But He had to be human to redeem us. | Pero Él tenía que ser humano para poder redimirnos. |
He gave up his glory, and humbled himself to redeem us. | Renunció a su gloria y se humilló para redimirnos. |
Because the Lamb was slain to redeem us, he is given royal honors today. | Porque el Cordero fue inmolado para redimirnos, él es dado honores reales hoy. |
No amount of suffering on our part can redeem us, because we're not innocent. | Ninguna cantidad de sufrimiento de nuestra parte puede redimirnos, porque no somos inocentes. |
And redeem us for the sake of Your lovingkindness. | Y redímenos por causa de tu misericordia. |
If we help him to find this girl it's gonna redeem us. | Sí lo ayudamos a buscar a esa chica, eso podría redimirnos. |
He is to redeem us from him that is stronger than we. | Él tiene que redimirnos del más fuerte que nosotros. |
His blood had the power to redeem us, fulfilling what the ancient sacrifices symbolized. | Su sangre tenía el poder de redimirnos, así cumpliendo lo que los antiguos sacrificios simbolizaban. |
He gave himself up in sacrifice for our sins to redeem us from them (1 Tim. | Él se dio en sacrificio por nuestros pecados, para rescatarnos de ellos (1 Tim. |
He is working to redeem us. | Él trabaja para rescatarnos. |
Precious the blood that He shed to redeem us, Grace and forgiveness for all of our sin. | Sangre preciosa que Él derramó para redimirnos, Gracia y perdón por todos nuestros pecados. |
Another brother was actually a closer kinsman and therefore responsible to redeem us. | Otro hermano era en realidad el pariente más cercano y, por lo tanto, el responsable de redimirnos. |
Precious the blood that He shed to redeem us, Grace and forgiveness for all of our sin. | Preciosa sangre que Él dio por comprarnos, Gracia y perdón por nuestros pecados. |
He suffered as a lamb of sacrifice to redeem us by his blood (1 Pet. 1:18-19). | Él sufrió como un cordero de sacrificio para rescatarnos por su sangre (1 Ped, 1, 18-19). |
Precious the blood that He shed to redeem us, Grace and forgiveness for all of our sin. | Preciosa sangre Él dio por comprarnos, Gracia y perdón por nuestros pecados. |
This is the providence to redeem us from the sins that we commit with our hands and feet. | Esta es la providencia para redimirnos de nuestros pecados que cometemos con nuestras manos y pies. |
Lord, you came to the world not only to redeem us, but mainly to demonstrate us your love. | Señor, viniste al mundo no solo para redimirnos, sino principalmente para demostrarnos tu amor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
