rededor

La oscuridad al rededor Todo borroso, La única esperanza Su Divina Gracia.
Darkness around All untrace, The only hope His Divine Grace.
En mi caso, al rededor de 12 o 13 años.
In my case, it's already 12 or 13 years by now.
Ella nunca estaba al rededor cuando yo estaba creciendo.
She was never really around when I was growing up.
Viajas al rededor del mundo, y luego haces la cena.
You fly all around the world, and then you make me dinner.
Por eso estamos abriendo tantos centros al rededor del mundo.
So we are opening so many centers all over the world.
Este es un buen lugar para murciélagos, hay montones de insectos al rededor.
This is a great place for bats, lots of insects flying around.
Terraza grande al rededor de la casa principal.
Large terrace on two sides of the main house.
De hecho es buena al rededor de cualquier cosa.
It's actually good around the rim of anything.
Bueno, hay mucho de eso al rededor.
Oh, well, there's a lot of that going around.
La mente está flotando al rededor del alma.
The mind is hovering around the soul.
Esperaba que la verión V6 costara al rededor de £50,000 .
I was expecting the V6 version to cost around £50,000.
Quienes le visitan, la gente, que en de rededor, se congrega lo comparten.
Who will visit, people, that of around, gathers is shared.
Le recomendamos visitar algunas calas muy bonitas y uniquas al rededor del puerto.
We recommend you visit some very beautiful coves around the port.
No escuchan a sus empleados ni a la gente al rededor.
You do not listen to your subordinates or people around you.
Pero la dejó al rededor de las 7.
But he left her sometime around 7:00.
Sin embargo las más interesantes son las pequenas estatuillas al rededor del astrolabio.
Of most interest however are the small statuettes around the astrolabe.
Esta pregunta les ayuda a recopilar algunas palabras clave al rededor de tu nicho.
This question helps them gather some potential keywords around your given niche.
Digamos el Viernes al rededor de las 7.
So let's say Friday evening around 7:00.
¡fue como percibieron que sería, todo al rededor cambiaba!
Reality as they perceived it to be, was about to change!
Estas botas suelen ir al rededor de los 30 a 50 euros (34 – 54 dólares).
They usually cost around 30 to 50€ (34 -54 dollars).
Word of the Day
midnight