recurrir contra

Obviamente, la Red va a recurrir contra esta Ley.
Obviously the Network is going to appeal this law.
Es admisible recurrir contra estos actos ante el Consejo Administrativo Independiente.
It is admissible to appeal such acts to the Independent Administrative Senate.
Se puede recurrir contra las sentencias de estos tribunales ante los tribunales de apelación.
The judgements of this court can be appealed to the courts of appeal.
Se podrá recurrir contra las decisiones de la comisión del condado ante el tribunal municipal.
The county board's decisions can be brought before the city court for appeal.
El condenado tiene derecho a recurrir contra su sentencia ante un tribunal de rango superior.
A convicted person has the right to appeal his/her sentence to a higher tribunal.
Esta decisión puede ser objeto de revisión administrativa y se puede recurrir contra ella al tribunal administrativo.
There may be an administrative review of that decision, and it may be appealed to the administrative tribunal.
De acuerdo con las leyes pertinentes se podrá recurrir contra la decisión de la comisión ante un tribunal competente.
A decision of the commission may be appealed to a competent court, in accordance with the relevant laws.
Por otra parte, puede haber casos en que no se permita a un Estado responsable recurrir contra otro.
On the other hand, there may be cases where recourse by one responsible State against another should not be allowed.
No se puede recurrir contra toda decisión del Fiscal relativa a la investigación realizada por las fuerzas de policía.
Any decision by the Public Prosecutor relating to the investigation by the police departments cannot be appealed.
Si recibe una resolución denegatoria a su solicitud de asilo o de residencia, tendrá la posibilidad de recurrir contra la resolución.
If your asylum or residence permit application is denied, you have the opportunity to appeal the decision.
El paciente o su pariente más cercano podrá recurrir contra la decisión ante la Comisión de Control de la institución.
The decision may be appealed to the Control Commission at the institution by the patient or his or her next-of-kin.
Según este nuevo sistema, los extranjeros podrán recurrir contra las decisiones de la Junta de Inmigración de Suecia ante el Tribunal de Inmigración.
According to the new system, aliens may appeal decisions of the Swedish Migration Board to the migration court.
Esta posibilidad de recurrir contra la expulsión del territorio de un Estado es el elemento clave para el respeto del principio de no devolución.
This opportunity to challenge the removal from the territory of the State is essential to uphold the principle of non-refoulement.
Además, las personas condenadas por el Tribunal Supremo de Seguridad de Estado y el Tribunal Militar de Campaña no tienen derecho a recurrir contra su condena.
Moreover, those sentenced by the Supreme State Security Court and the Field Military Court had no right to appeal their sentences.
El Tribunal Constitucional, aunque sin impugnar directamente esta decisión, había ordenado a las autoridades estatales que tomaran medidas para hacer posible recurrir contra esas decisiones de destitución.
The Court, although not directly challenging that decision, had ordered the State authorities to take steps to remedy such removal decisions.
Al igual que decenas de miles de trabajadores y trabajadoras del sector público depurados, a Deniz le denegaron inicialmente el derecho a recurrir contra su despido.
Like tens of thousands of Turkey's purged public sector workers, Deniz was initially denied the right to appeal the termination of his job.
El Grupo de Trabajo toma nota además de que, hasta la fecha, el interesado no ha tenido la oportunidad de recurrir contra la legalidad de su detención.
The Working Group further notes that, to date, the person concerned has not been given an opportunity to challenge the legality of his detention.
Se debe informar a las víctimas de todo derecho a recurrir contra una decisión de puesta en libertad del infractor, si tal derecho existe en la legislación nacional.
Victims should receive information about any right to appeal of a decision to release the offender, if such a right exists in national law.
Muchísimas personas cumplen prisión preventiva durante períodos excesivos, son condenadas sin representación letrada y a menudo in absentia, y no tienen derecho a recurrir contra su sentencia.
Too many people are subjected to excessive pre-trial detention, are convicted without legal representation and often in absentia, and are denied the right to appeal their sentence.
Los presos tienen derecho a presentar quejas al alcaide de la prisión, y pueden recurrir contra sus decisiones ante la instancia regional de los Servicios Penitenciarios de Noruega.
Prisoners are entitled to make complaints to the Prison Governor, and they may appeal his decisions to the regional level of the Norwegian Correctional Services.
Word of the Day
caveman