Possible Results:
recuperar
Si bebes de la fuente, recuperarías el poder. | If you drank from the source, you'd get that power back. |
¿Cómo recuperarías todo el trabajo que se hizo para crear tu perfil? | How would you recover all the work that went into creating your profile? |
No tenía ninguna duda de que te recuperarías rápido. | I had no doubt you'd make a speedy recovery. |
¿Cómo sabía que recuperarías el zapato? | How did he know you'd get the shoe back? |
Pensé que la recuperarías de Dave. | I thought you'd get it back from Dave. |
Nunca te recuperarías de algo así. | You never recover from something like that. |
No sabía que te recuperarías tan pronto. | Didn't know you'd walk so soon. |
Te dije que no recuperarías eso. | I told you you weren't gonna get that back. |
Yo te dije que no la recuperarías. | I told you you weren't gonna get that back. |
Le dijeron que nunca te recuperarías. | They told her you'd never recover. |
¿No creíste que la recuperarías? | You didn't think you'd get it back? |
Nunca recuperarías tu corazón. | You'd never get your heart back. |
¡Te dije que lo recuperarías! | I told you you were gonna get him back! |
Nunca te recuperarías, créeme. | You'd never recover, trust me. |
Les dije que la recuperarías. | I told them you'll get it back. |
Te dije, que lo recuperarías. | Told you you'd get it back. |
Sabía que te recuperarías. | I knew you'd bounce back. |
Sabía que te recuperarías. | I knew you'd pull through. |
Aquí pasan cosas de las que no te recuperarías ni en mil años. | Things will happen to you here from which you could not recover if you lived a thousand years. |
No me importa decirte que me tenías preocupado, chiquito... pero sabía que te recuperarías. | I don't mind telling you, though, you had me worried, son, but I knew you'd come through. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
