Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation ofrectificar.
rectificara
-I rectified
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofrectificar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofrectificar.

rectificar

El Sr. Estrella Faria (Secretaría) dice que se rectificará la cuestión.
Mr. Estrella Faria (Secretariat) said that the matter would be rectified.
Y ahora desean que situación que se rectificará.
And now they want that situation to be rectified.
Esto se rectificará en una futura versión de MySQL.
This is expected to be rectified in a future MySQL release.
Estoy convencido de que la situación se rectificará pronto.
I'm confident the situation will rectify itself soon.
Tienes que ser paciente... y todo se rectificará.
Just be patient... and everything will be rectified.
La primera Asamblea General que se realice posteriormente confirmará o rectificará esa decisión.
The first General Assembly performed afterwards will confirm or rectify this decision.
Él los rectificará de sus maneras de actuar pecaminosas.
He will rectify them of their sinful ways.
Cuando sea necesario, se rectificará en consecuencia.
Where necessary, it shall be adjusted accordingly.
Cuando sea necesario, se rectificará en consecuencia. 10.
Where appropriate, it shall be adjusted accordingly. 10.
Si lo solicita, Profoto rectificará sus datos.
Upon your request, Profoto will rectify your data.
Cuando sea necesario, se rectificará en consecuencia.
Where appropriate, it shall be adjusted accordingly.
Si conseguimos cambiar el Tratado, esta cuestión se rectificará de manera retrospectiva.
If we get the change to the treaty, this will be rectified retrospectively.
¿De verdad piensas que no rectificará?
You honestly think she won't recant?
El Presidente dice que la Secretaría ha tomado nota del error y lo rectificará.
The Chairman said that the Secretariat had taken note of the error and would correct it.
En 2009, una enmienda a la legislación fiscal rectificará el trato injusto a las esposas.
In 2009, an amendment to the tax law would remedy the unfair treatment of spouses.
La Comisión confía en que este problema se rectificará en el proyecto de presupuesto por programas para 2008-2009.
The Committee expects that this matter will be rectified in the 2008-2009 programme budget proposal.
Confía en que la Secretaría rectificará rápidamente el error y velará por que no vuelva a ocurrir.
He trusted that the Secretariat would speedily rectify the error and ensure that it did not reoccur.
Este comprobará los datos en cuestión y, si es necesario, rectificará o borrará ese elemento sin demora.
The latter shall check the data concerned and, if necessary, rectify or erase the item without delay.
La nueva votación se practicará con las mismas delegaciones que hubiesen tomado parte en la votación que se rectificará.
The new vote shall be taken with the same delegations that took part in the vote in question.
En caso de errores de validación, SWIFT rectificará los campos incorrectos y le proporcionará un borrador de pedido listo para envío.
In case of validation errors, SWIFT will correct the incorrect fields and provide you with a drafted order ready to be submitted.
Word of the Day
to boo