recriminar
El me dio con el codo, y nadie le ha recriminado. | He elbowed me in the face, and no one even called it. |
Daniel debería ser recriminado. | Daniel should be scolded. |
Lo mejor es que reveles tu identidad como un seguidor del Krishna bhakti incluso si eres recriminado. | The best thing is that you reveal your identity as a follower of Krishna bhakti even if you are reproached. |
Los críticos han recriminado a la compañía por cuestiones de privacidad y seguridad, así como por supuestos prejuicios políticos. | Critics have slammed the company over privacy and security issues, as well as alleged political bias. |
Lo que se ha recriminado es la posibilidad de establecer márgenes interbancarios de forma unilateral, arbitraria y sin consulta previa, cuando esto parece a todas luces excesivo. | What has been condemned is the possibility of setting interbank margins unilaterally, arbitrarily and without consultation, when these rightly appear excessive. |
Estoy en un gran dilema, por favor ayúdeme. AmarRespuesta: Usa tilaka en casa y en la escuela Lo mejor es que reveles tu identidad como un seguidor del Krishna bhakti incluso si eres recriminado. | I am in a big dilemma please help me.Amar--------------------------------------------------------------------------------Answer: Wear Tilaka at Home and at School The best thing is that you reveal your identity as a follower of Krishna bhakti even if you are reproached. |
De inmediato fue detenido un ex alcalde de la zona que un poco antes había recriminado a la periodista por su cobertura. | Right away a former local mayor who previously had criticized the journalist was arrested. |
Los peticionarios alegan que el señor Villa García habría sido señalado por autoridades del Ejército, quienes le habrían recriminado el que hubiese transportado, bajo amenazas, a miembros de grupos armados disidentes. | The petitioners allege that Mr. Villa García had been accused by Army authorities of having transported, under threat, members of dissident armed groups. |
Me niego siempre a dar propina y muchas veces me lo han recriminado, pero esas mismas personas jamás pensarían en dejar propina en mi negocio, solo porque no es un restaurante. | I always refuse to tip and often have reprimanded me, but those same people would never consider leaving a tip in my business, just because it's not a restaurant. |
Me niego siempre a dar propina y muchas veces me lo han recriminado, pero esas mismas personas jamás pensarían en dejar propina en mi negocio, solo porque no es un restaurante. | I always refuse to tip and often have reprimanded me, but those same people would never consider leaving a tip in my business, sólo porque no es un restaurante. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.