Possible Results:
recrear
Los artesanos recrearán épocas más simples con temas de moda antiguos y juguetes. | Crafters will recreate simpler times with old-fashioned items and toys. |
Ustedes crearán exactamente lo que deseen y lo recrearán si lo quieren. | You create exactly what you want and re-create again if desired. |
Mediante la renovación de los edificios existentes se recrearán substancial y dramáticamente cuatro planteles. | Four campuses will be substantially and dramatically recreated through the renovation of existing buildings. |
Y se recrearán los huesos que has abatido. | Let the bones which You have broken rejoice. |
La estructura y los estilos de la plantilla XSLT se recrearán en el SPS. | Template structure and styling in the XSLT will be created in the SPS. |
Luego, los alumnos recrearán la fotografía, considerando la recreación como otra fotografía. | The students then re-enact the photographs together, capturing the re-enactment as a photograph. |
Entonces ¿Cuáles son las cosas que los recrearán y divertirán en la vida celestial? | Then, what are some things that give you recreation and fun in heavenly life? |
Y se recrearán los huesos que has abatido. | That the bones You have broken may rejoice. |
Pero los mansos heredarán la tierra, Y se recrearán con abundancia de paz. | But the humble shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace. |
Esta noche se adentrarán al bosque con su amante y recrearán el Cortejo. | Tonight, you and your paramour shall go into the woods and re-enact the Courting. |
Pero los mansos heredarán la tierra, Y se recrearán con abundancia de paz. | But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace. |
Hazme oír gozo y alegría, Y se recrearán los huesos que has abatido. | Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. |
SAL 37:11 Pero los mansos heredarán la tierra, Y se recrearán con abundancia de paz. | PS 37:11 But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace. |
SAL 51:8 Hazme oir gozo y alegría; Y se recrearán los huesos que has abatido. | PS 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. |
Esta formación es meramente práctica, se recrearán un conjunto de escenarios combinando las distintas tecnologías. | The training is a purely practical and the student will recreate a set of scenarios involving different technologies. |
En la celda a la derecha, los estudiantes recrearán la escena, pero incluirán el elemento que faltaba anteriormente. | In the cell to the right, students will recreate the scene, but include the item that was previously missing. |
Federación de la Luz: Primeramente te damos la bienvenida a ti y a todos aquellos que recrearán sus ojos en estas palabras. | First of all we welcome you and all those who shall feast their eyes upon these words. |
Para la terraza de su restaurante o cafetería contamos con una selección de muebles de jardín y terraza que recrearán un entorno único. | For the terrace of your restaurant or cafeteria we have a selection of garden and terrace furniture that will recreate a unique environment. |
Recomiendo comenzar nuestro paseo por el mercado, donde los puestos repletos de frutas y verduras nos recrearán la vista. | I propose that we are starting our stroll over the market, on which the stalls full of fruits and vegetables are offering a great view. |
Xperimenta, representa el corazón de la idea donde se recrearán diferentes tipos de viviendas completamente amuebladas y propuestas de decoración creadas por diseñadores de vanguardia. | Xperimenta, represents the heart of the idea which recreate different types of fully furnished houses and decor proposals created by leading designers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.