recrear
Añade texturas usando reverberaciones realistas que recrean cientos de espacios acústicos. | Add texture using realistic reverbs that simulate hundreds of acoustic spaces. |
Sus obras recrean el maravilloso mundo de la tecnologÃa y la fÃsica. | His works recreate the wonderful world of technology and physics. |
Fiestas que recrean la conquista de Cartagena por el romano Escipión. | Fiestas that recreate the conquest of Cartagena by the Roman Escipion. |
Varios espectáculos y desfiles recrean la cultura Maya en este peculiar carnaval. | Several shows and parades recreate the Mayan culture in this peculiar carnival. |
El rito incluye velas, flores y pinturas que recrean la memoria. | The rite included candles, flowers and paintings recreating memories. |
PolicromÃas y pátinas de envejecido que recrean texturas de sinigual belleza. | Polychromies and patinas of aging recreating textures of sinigual beauty. |
Paseos recrean los diferentes ecosistemas de los bosques tropicales. | Hiking recreates the different ecosystems of tropical forests. |
Las imágenes sobreviven y recrean al objeto representado. | The images endure and recreate the object represented. |
Los ex gánsteres recrean, pues, las torturas en sus escenarios originales. | The former gangsters re-enact tortures in their original scenarios. |
Hay ciertas cosas que recrean la energÃa y el entusiasmo en la vida. | There are certain things that recreate energy and enthusiasm for life. |
Fuera del alojamiento hay unas impresionantes maquetas que recrean el Pirineo Aragonés. | Outside the accommodation there are some impressive models that recreate the Aragonese Pyrenees. |
Pátinas de envejecido que recrean texturas de sinigual belleza. | Patina of aged which recreate privileged textures beauty. |
Los grabados de Narotzky recrean los momentos significativos de estos sobrecogedores versos. | Narotzky's engravings depict the significant moments in these moving verses. |
Mis amigos de la prensa se recrean con ésto. | My friends in the press eat this up. |
Las fotos Jean-François Rauzier recrean arquitecturas y ambientes mediante el ensamblaje de diversos elementos. | Jean-François Rauzier's pictures recreate architectures and atmospheres by assembling various elements. |
H & O Hyperkoral recrean a la perfección el ambiente marino de arrecife natural. | H&O Hyperkoral perfectly recreate the natural marine and reef environment. |
Música y danza prehispánica recrean la llegada a esta Mexico-Tenochtitlan de la modernidad. | Prehispanic music and dance recreate modernity's arrival to Mexico-Tenochtitlan. |
En clase, los estudiantes se emparejan y recrean el storyboard para practicar el habla. | In class, students are paired and reenact the storyboard to practice speaking. |
Los pacientes recrean las situaciones dramáticas con imágenes generadas por computadoras. | The patients recreate the extreme situations they experienced using computer-generated images. |
PolicromÃas y pátinas de envejecido que recrean texturas de sinigual belleza. | Polychrome and pátinas of old fashioned recreated textures of without equal beauty. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.