recrear
El hombre es algo que debería ser conservado, y aún recreado. | Man is something that should be retained, and even recreated. |
En Dukes, Palazzi ha recreado la Vesper usando No. | At Dukes, Palazzi has recreated the Vesper by using No. |
Cada pieza es única y nunca puede ser recreado. | Each piece is unique and can never be recreated. |
Hay en este museo de todos recreado fielmente. | There is in this museum of all recreated faithfully. |
Pero él la había recreado y, en un sentido, reiniciado. | But he had recreated it and, in a sense, rebooted it. |
Hoy en día muchas de esas tendencias se han recreado en crochet. | Today many of those trends have been recreated in crochet. |
Y el mundo se ha recreado muy interesante. | And the world has been recreated very interesting. |
Todo ha sido recreado hasta el último detalle. | Everything has been recreated down to the last detail. |
Un juego clásico basado en texto recreado con un toque moderno. | A classic text based game recreated with a modern twist. |
Todos los monumentos se han recreado hasta el más mínimo detalle. | All the monuments have been recreated down to the smallest detail. |
Los jardines completamente recreado, drenajes se colocaron invisible. | The gardens completely recreated, drainages were put up invisibly. |
Mandiberg se ha recreado así mismo como personaje ficticio. | Mandiberg has recreated himself as a fictional character. |
Algunas de las instalaciones Kabakovs también se han recreado para la ocasión. | Some of the Kabakovs' installations have also been recreated for this occasion. |
Amablemente ha recreado para nosotros el experimento de Chaldni. | He's kindly recreated for us the Chladni experiment. |
Interior recreado de la Unité d'Habitation, Marsella. | Interior re-creation of the Unité d'Habitation, Marseille. |
Usando un circuito raro llamada el Octavio, finalmente ha recreado este tono. | Using a rare circuit called the Octavio, this tone has finally been recreated. |
El original de 1913 se perdió, asícomo Duchamp recreado la escultura para 1951. | The original from 1913 was lost, and Duchamp recreated the sculpture in 1951. |
Hemos recreado la belleza de las construcciones. | We have recreated the beauty of buildings. |
Su interfaz de usuario y UX se ha recreado de abajo hacia arriba. | Its UI and UX has been recreated from bottom to top. |
O nos han recreado con papilas gustativas defectuosas. | Or they remade us with faulty taste buds. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.