recortar
¿Qué sugieres que recortemos en su lugar? | What do you suggest that we cut in its place? |
Y ahora, recortemos la barba. | And now let's trim the beard. |
En donde discrepamos debemos tratar de poner la mejor interpretación posible sobre la posición del otro, en tanto no recortemos la verdad. | Where we disagree we should try to put the best possible construction on the position of the other, while never trimming the truth. |
Y parece que la consigna del Consejo y de la Comisión sea "atendamos estas nuevas prioridades pero recortemos las anteriores". | It seems that the instructions from the Council and the Commission are to look after the new priorities but cut the previous ones. |
Durante años, insté a que aumentemos gradualmente las edades requeridas para recibir beneficios y que recortemos algunos de ellos dirigidos a los jubilados más prósperos. | For years, I have urged that we gradually raise eligibility ages and trim some benefits of wealthier retirees. |
El hecho de que en 1997 y 1998 recortemos los créditos de pago solo puede ser un ejercicio excepcional en lo que concierne a las rúbricas afectadas. | The fact that in 1997 and 1998 we cut payment appropriations can only be a one-off exercise for the headings concerned. |
Esta noche, también estoy presentado una nueva meta para los Estados Unidos: recortemos a la mitad la energía que puedan desperdiciar nuestras casas y nuestros negocios durante los próximos veinte años. | I'm also issuing a new goal for America: Let's cut in half the energy wasted by our homes and businesses over the next 20 years. (APPLAUSE) |
Para los agricultores de Luxemburgo no tiene importancia que no recortemos los pagos directos hasta 10 000 euros porque todos los agricultores a jornada completa superan este límite. | It does not matter to Luxembourg's farmers if we do not cut direct payments up to EUR 10 000 because all full-time farmers are above this limit. |
Ha llegado la hora de que recortemos nuestra maravillosa libertad sin límites en situaciones en las que dicha libertad nos impide proteger lo más preciado de todo, la vida misma. | The time has come for us to cut back on our wonderful unlimited freedom in situations where that freedom prevents us from protecting the most precious thing of all, namely life itself. |
Nuestro presupuesto anual es de 1.500 millones de dólares, y el gobernador está exigiendo que lo recortemos en un 10 por ciento, lo cual es realmente difícil, porque nuestros gastos están por sobre los 1.800 millones. | Our annual budget is $1.5 billion, and the governor is demanding that we cut it by 10%, which is really tough, because our expenses come in well over $1.8 billion. |
Si el Congreso está interesado en la creación de puestos de trabajo, si ustedes quieren sumársenos para crear millones de puestos de trabajo, recortemos las tasas impositivas de las pequeñas empresas en todo el país. | If Congress is interested in job creation, if you want to join us in creating a million new jobs, cut the tax rates on the small businesses all across the country. |
Una política de desarrollo en el sentido de un desarrollo regional autónomo ofrece la posibilidad y la condición previa para que en las relaciones norte-sur podamos convivir pacíficamente y, en consecuencia, es necesario que en el futuro no recortemos más estos escasos recursos. | A development policy aimed at independent regional development offers the chance and the condition for peaceful coexistence within the south/north framework, which is why we must not cut these scarce resources even more in future. |
Recortemos algunos gastos y creo que podemos arreglarnos con lo que yo hago. | Cut a few corners, I think we can get by on what I make. |
Recortemos a la mitad la energía desperdiciada por nuestros hogares y empresas en los próximos veinte años. | Let's cut in half the energy wasted by our homes and businesses over the next 20 years. |
Recortemos el marco blanco utilizando la herramienta Recorte (Crop Tool) para que los bordes sean regulares. | We crop the white photo frame using the Crop Tool so that the photo has regular borders. |
Inicio Campañas Recortemos el gasto militar Campanyes INEW (Red Internacional contra Armas Explosivas) | Home Campaigns Fiscal objection to military spending Campanyes INEW (International Network on Explosive Weapons) |
Inicio Campañas Recortemos el gasto militar Campanyes GCOMS (Campaña Global sobre el Gasto Militar) | Home Campaigns Fiscal objection to military spending Campanyes GCOMS (Global Campaign on Military Spending) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.