recorrer
Se recorrerán los senderos junto con el guía naturalista. | You will walk along the paths with the naturalist guide. |
Durante el concierto se recorrerán los momentos claves de la procesión. | During the concert the key moments of the procession will travel. |
Entonces es cierto que unas pocas gotas recorrerán un largo camino. | So it is true that a few drops will go a long way. |
La mayoría de los conductores recorrerán aproximadamente esa distancia. | Most drivers will be traveling around that distance. |
Mis suaves manos recorrerán todo tu cuerpo para hacerte sentir sensaciones inolvidables. | My soft hands will travel throughout your body to make you feel unforgettable sensations. |
Autobuses con decoración llamativa recorrerán el país. | Buses with eye-catching decorations tour the country. |
Además, poderosas y masivas protestas anti-guerra recorrerán el mundo. | Mighty, mass anti-war protests would sweep the world. |
La carrera tendrá una distancia de 10km que recorrerán las calles de Barcelona. | The race will have a distance of 10km around the streets of Barcelona. |
Con crueldad, diseñaron los tortuosos caminos que forzosamente recorrerán. | With malice they designed tortured ways that need to be covered. |
El viaje se realizará en dos ómnibus que recorrerán rutas diferentes. | The journey will be carried out in two buses and will travel through different routes. |
Los visitantes luego recorrerán la exposición. | Visitors will then toured in the exhibition. |
Ellos recorrerán las playas con el tiempo. | They will cross the beaches eventually. |
Si el camino es difícil, entonces los Mantis lo recorrerán aún con más ganas. | If the way is difficult, then the Mantis will walk it even more willingly. |
Sí, no recorrerán ni 300 metros. | Yeah, they won't make it half a mile. |
En donde se recorrerán 60 km hasta el Cushamen y 90 km más hasta Gualjaina. | Where they will travel 60 km to Cushamen and 90 km more until Gualjaina. |
Los competidores recorrerán en enlace la distancia que les separa del vivac. | The competitors will head to the bivouac via the link stage. |
En total, los participantes recorrerán más de 6.000 kilómetros en el nuevo 911 GT3 RS. | Together, the competitors cover over 6,000 kilometres in the new 911 GT3 RS. |
¡Nuestros nietos ahora recorrerán el camino de la vida con corazones puros y pasos firmes! | Our grandchildren will now walk the path of life with pure hearts and firm steps! |
Fiestas en la calle Este año las celebraciones recorrerán las calles como nunca. | This year the celebrations will spill onto the streets like never before. |
En los siguientes meses, los autobuses Lo BAsico recorrerán diferentes partes del país. | In the coming months, BAsics buses will spread out to different parts of the country. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.