reconverted

Popularity
500+ learners.
It is the other line that was reconverted into VLT.
Es la otra línea que fue reconvertida en VLT.
Under this scenario, regional organizations should be reconverted radically.
En este escenario las organizaciones regionales deberían reconvertirse radicalmente.
An old local in the widening of Valencia reconverted into a bike shop.
Un antiguo local en el ensanche de Valencia reconvertido en una tienda de bicicletas.
Comment:It´s a reconverted fishing vessel. 44 meters long.
Comentario:Es un buque pesquero reconvertido. Su eslora es de 44 metros.
Ancient residence of the Jesuits and later Diocese Seminary, now reconverted into apartments.
Antigua residencia de los jesuitas y más tarde seminario diocesano, actualmente reconvertido en apartamentos.
Monte do Sobral is a magnificent farmhouse reconverted into Agro-tourism 2 decades ago.
Monte do Sobral es una magnífica casa de campo reconvertida en agroturismo hace 2 décadas.
La Providence's forges: photos tour of a location being cleverly reconverted.
Las fraguas de la Providencia: pequeño reportaje fotográfico de un lugar que está siendo inteligentemente rehabilitado.
The new edition of this reconverted model is being a success among modern of the moment.
La nueva edición de este reconvertido modelo está siendo todo un éxito entre los modernos del momento.
Vitamin K epoxide is then reconverted to vitamin K by VKOR.
El epóxido de vitamina K es entonces reconvertido a vitamina K por la vitamina K epóxido reductasa.
This section suffered an important transformation in 2010, when it was reconverted to the modern VLT system.
Este tramo tuvo una importante transformación en el año 2010, cuando fue reconvertido a sistema VLT.
Bulls, wine and tapas are the words which best sum up this ancient and reconverted winery.
Toros, vinos y tapas, son las palabras que mejor definen a esta vestusta y reconvertida bodega.
Opened in 1962 by Doctor William Haldren in a medieval mill reconverted space of cultural diffusion.
Abierto en 1962 por el Doctor William Haldren en un molino medieval reconvertido en espacio de difusión cultural.
There used to be a house and an old factory now reconverted in the office.
En su lugar anteriormente había una casa y una antigua fábrica reconvertida ahora en la oficina.
The glutamate can be converted to glutamine, which is released to neurons and there reconverted to glutamate.
El glutamato se puede convertir en glutamina, que se libera a las neuronas y hay reconvertido al glutamato.
Vast tracts of overexploited land have been reconverted to coffee growing thanks to organic and chemical fertilization.
Vastas extensiones de tierras explotadas han sido reconvertido al cultivo del café gracias a la fertilización orgánica y química.
In Central slopes they are cut and traditional crops are reconverted to make way for new avocado monocultures.
En Centroamérica se talan laderas y se reconvierten cultivos tradicionales para dar paso a nuevos monocultivos de aguacate.
To make clear that the, we show a video of a Iveco Daily reconverted to Arctic Truck in Finland.
Para que os quede claro, os enseñamos un vídeo de una Iveco Daily reconvertida a Arctic Truck en Finlandia.
The apartment is sharing the same wall with the villa and it could be easily reconverted in part of the house.
El apartamento está compartiendo la misma pared con la villa y podría ser fácilmente reconvertido en parte de la casa.
Moreover, in temperate regions some cropland areas are now reconverted into forest or taken out of production.
En este sentido, ciertas áreas agrícolas en regiones templadas están siendo reconvertidas en bosques o no se cultivan.
This ship has been reconverted to Diver and MCM support tasks, and renumbered as A5384.
Este barco ha sido recientemente reconvertido a tareas de apoyo a tareas MCM y apoyo a buceadores, y numerado como A5384.
Word of the Day
to water