Futureél/ella/ustedconjugation ofreconstruir.

reconstruir

Esto reconstruirá un puente de consciencia del Ser Humano con Gaia.
This will rebuild a bridge of consciousness of the Human Being with Gaia.
Creo que la catedral se reconstruirá con fondos y contribuciones locales.
I think the cathedral will be rebuilt with funds and local contributions.
Nadie sabe tampoco cuándo se reconstruirá el hospital.
No one knows when the hospital will be rebuilt, either.
Paso 6: Una vez que se complete el proceso, se reconstruirá el PST.
Step 6: Once the process completed, the PST will be rebuilt.
Con el procedimiento quirúrgico, el LCA se reparará o se reconstruirá con tejido.
In surgery, the ACL will be repaired or reconstructed with tissue.
Esto reconstruirá el módulo, y entonces reinicie.
This rebuilds the module then reboot.
El proyecto reconstruirá completamente I-35E de Colorado Blvd. a la apertura de I-35E/U.S.67.
The project will completely rebuild I-35E from Colorado Blvd. to the I-35E/U.S.67 split.
Solo entonces el microcosmo reconstruirá el Macrocosmo.
Only then will the Microcosm remake the Macrocosm.
La base de datos whatis se reconstruirá la próxima vez que se ejecute /etc/weekly.
The whatis database will be rebuilt the next time /etc/weekly runs.
Si, este será el terremoto que reconstruirá su estructura económica social, su sistema monetario.
Yes, this will be the earthquake that rebuilds your economic social structure, your monetary system.
Yodo orgánico de algas se reconstruirá y se encargará de la glándula tiroides.
Organic iodine supplied by algae will rebuild and will take care of the thyroid gland.
En otros casos, el cirujano reconstruirá la pared entre la aurícula izquierda y la derecha.
In other cases, the surgeon will rebuild the wall between the left and right atrium.
Él reconstruirá de la manera en que el Padre dirige, bajo la dirección del Padre.
He will rebuild in the manner the Father directs, under the direction of the Father.
En caso de catástrofe, Sensus reconstruirá sus sistemas de datos cuando las aplicaciones estén disponibles.
In the event of a disaster, Sensus can rebuild your data systems once applications become available.
Él alardea que reconstruirá nuestra base manufacturera, que creara miles de empleos y restaurara la economía.
He boasts he will rebuild our manufacturing base, create thousands of jobs and restore the economy.
Hará una búsqueda a través del espacio libre en su ordenador y reconstruirá los archivos que existían antes.
It will do a search through free space on your computer and reconstruct files that existed before.
En su lugar, Data Rescue® 4 reconstruirá los archivos que detecte en función de sus patrones de archivo.
Instead, Data Rescue® 4 will rebuild any files that it detects based on its file patterns.
Su piel estará hidratada en profundidad y su barrera de hidratación se reconstruirá gracias a una comodidad única.
Your skin is nourished in depth and its hydration barrier is renewed for unique comfort.
«ampliación sin DHL»: se reconstruirá la pista sur pero DHL no se traslada al aeropuerto de Leipzig.
‘Expansion without DHL’: Rebuilding of the southern runway, DHL does not come to Leipzig Airport.
Este procesamiento del sustrato del montón se reconstruirá todas las semanas hasta que la temperatura ya no aumente.
This processing of the heap substrate will be rebuilt every week until the temperature no longer rises.
Word of the Day
celery