Possible Results:
reconsiderar
Si usted puede demostrar que esa mujer de verdad existe, reconsideraré el caso. | If you can prove that woman really exists, I'll reconsider the case. |
Si usted puede demostrar que esa mujer de verdad existe, reconsideraré el caso. | If you can prove that woman really exists, I'll reconsider the case. |
Si puede probarlo, reconsideraré mi postura. | If you can prove any, I'll reconsider my position. |
Si es así y el ofrecimiento aún sigue en pie, lo reconsideraré. | If it does and the offer is still available, I will reconsider. |
Toma el Foso por la familia, por nuestra familia, y reconsideraré tu posición. | Take the Moat for the family, for our family, and I'll reconsider your position. |
Si, Si, lo reconsideraré. | Yes, yes, i'll think it over. |
Consígame nueva información sobre Cardoza y yo reconsideraré mi postura, pero uno de los míos irá con usted. | Okay, you get me new information on cardoza, I'll reconsider— but one of my people goes with you. |
En ese caso, le daré otro repaso... y reconsideraré su valor. | Well, in that case, I have no choice but to give it a fresh read and reconsider its merits. Really? |
A menos que salga de aquí y lo atropelle un autobús. En ese caso, reconsideraré su argumento sobre el destino. | Unless he walks out of here and gets run over by a bus, in which case, I will reconsider your fate argument. |
Sin embargo, si oigo este tipo de reacción por parte de la Comisión, lo reconsideraré seriamente y sugeriré a mi grupo que reconsideremos si podemos apoyar el producto de sociedad privada europea. | However, if I hear this type of reaction from the Commission, I will seriously reconsider and suggest to my group that we reconsider whether we can support the SPE product. |
Reconsideraré el asunto. | I'll reconsider the matter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.