reconsiderar

Me dijo que habías reconsiderado la sabiduría de nuestra relación.
Told me that you had reconsidered the wisdom of our relationship.
Espero que este aspecto pueda ser reconsiderado en el futuro.
I hope that in future this aspect can be reconsidered.
Creo que debes haber reconsiderado a partir de nuestra conversacion.
I think you must have reconsidered based on our conversation.
He reconsiderado tu oferta para dejarme trabajar contigo.
I've reconsider your offer to let me work with you.
Han reconsiderado esta solución tras la crisis del euro.
After the euro crisis they have now reconsidered this solution.
No, pero he reconsiderado su oferta de extraerlo.
No, but I've reconsidered your offer to extract it.
Mi hermano y yo hemos reconsiderado su generosa oferta.
My brother and I have decided to reconsider your offer.
Esto también necesita ser reconsiderado y revisado.
This also needs to be reconsidered and revised.
El paradigma de desarrollo global actual es una trampa y debe ser reconsiderado.
The current global development paradigm is a trap and must be reconsidered.
¿Esto quiere decir que has reconsiderado mi oferta?
Does this mean you've reconsidered my offer?
A menos que hayas reconsiderado regresar a Nueva York. Bien.
Unless you've reconsidered moving back to New York.
¿Podría el caso ser reconsiderado si me caso con mi novio (a)?
Could the case be reconsidered if I marry my fiancé(e)?
Creo que este documento debería ser reconsiderado.
I believe that this document should be reconsidered.
He reconsiderado las ideas que una vez tuve sobre la prostitución.
I've reconsidered the ideas I once had about prostitution.
He reconsiderado tu oferta de trabajar contigo.
I've reconsidered your offer to let me work with you.
Mi hermano y yo hemos reconsiderado su generosa oferta.
Uh, my brother and I have decided to reconsider your generous offer.
¿Haz reconsiderado nuestra petición por esta información?
Have you reconsidered our request for this information?
He reconsiderado muchas maneras para disculparme, pero debo llegar a una.
I've considered many ways to apologize, but I must arrive at one.
No, solo vine para ver si habías reconsiderado tu posición.
No, I just came by to see if you'd reconsidered your position at all.
¿Significa esto que has reconsiderado mi propuesta?
Does this mean you've reconsidered my proposal?
Word of the Day
to drizzle