Possible Results:
reconfirmo
reconfirmó
reconfirmar
- Examples
Él reconfirmo que quiere que el Fondo está involucrado. | He has reaffirmed that he wants the Fund actively involved. |
¿Cómo reconfirmo mi autorización? | How do I reconfirm my permission? |
Por lo que respecta a la primera cuestión, señora Roth-Beherendt, reconfirmo lo que he manifestado. Para ser clara, lo leo: | As regards the first question, Mrs Roth-Behrendt, I reconfirm what I said, To be clear, I shall read it: |
Panoro tuvo éxito en ganar el proceso de arbitraje en Setiembre del 2012 cuando el Comité de Arbitraje reconfirmo la culminación del Proyecto de JV y sus acuerdos relacionados. | Panoro was successful in winning the arbitration process in September 2012 whereby the arbitration committee reconfirmed the termination of the project JV and related agreements. |
Al final del trabajo reconfirmo los números de lote de los quÃmicos utilizados que provinieron del plan original y permito que el inventario recalcule el uso de quÃmicos en las áreas tratadas. | At the end of job I reaffirm the chemical batch numbers that have come through from the original plan and let inventory recalculate chemical use from areas covered. |
El 19 de Julio, entonces se definió y reconfirmó la economÃa mixta. | July 19 then defined and reconfirmed the mixed economy. |
Entre tanto, la parte grecochipriota reconfirmó también su compromiso con el proceso. | In the meantime, the Greek Cypriot side also reconfirmed its commitment to the process. |
Se sintió bien ante Ken y reconfirmó su creencia en lo mágico, lo excepcional y lo extraordinario. | It felt right to Ken and reconfirmed his belief in the magical, the exceptional, and the extraordinary. |
Se reconfirmó en sus puestos a 40 asesores de los equipos de apoyo y se contrató a otros 38. | Forty CST advisers were reconfirmed in their posts and 38 were recruited. |
La auditorÃa reconfirmó la precisión de los resultados almacenados en las máquinas y transmitidos al centro de totalización. | This audit reconfirmed the accuracy of the results stored in the voting machine and transmitted to the tally center. |
Pintada F rancesco Karrer se reconfirmó, del 30 de octubre de 2014, a Comisario extraordinario de la Autoridad Portuaria de Nápoles. | Francesco Karrer is reconfirmed, from 30 October 2014, extraordinary commissioner of the Harbour Authority of Naples. |
En la Audiencia semanal del 22 de junio de 2005, el Santo Padre, Papa Benedicto XVI reconfirmó esta decisión. | The Holy Father, Pope Benedict XVI, in his weekly General Audience on 22 June 2005, reconfirmed this decision. |
En el décimo perÃodo de sesiones de la Comisión se hicieron anuncios similares, y el Gobierno de Tailandia posteriormente reconfirmó su ofrecimiento. | Similar announcements were also made at the tenth session of the Commission, and the Government of Thailand had subsequently reconfirmed its offer. |
Cuando el Schuberts movió hacia atrás abajo un año de más tarde, reconfirmó la independencia de los crÃticos y realzó la reputación del periódico para la integridad editorial. | When the Schuberts backed down a year later, it reconfirmed the critics' independence and enhanced the newspaper's reputation for editorial integrity. |
La Federación de Béisbol Softbol Italiana, reconfirmó los Head Coach de los Equipos de béisbol y softbol de Italia para el 2014, Marco Mazzieri y Marina Centrone. | The Italian Baseball Softball Federation reconfirmed Team Italy's baseball and softball head coaches for 2014, Marco Mazzieri and Marina Centrone. |
En la Declaración de Nueva York adoptada en esa ocasión se reconfirmó el compromiso de la Presidencia con las tareas claves en la aplicación de la paz. | The New York Declaration adopted on that occasion has reconfirmed the commitment of the Presidency to the key tasks in the implementation of peace. |
En la reunión de Accra sobre la Declaración de ParÃs se adoptaron medidas importantes para mejorar la eficacia de la ayuda y se reconfirmó la responsabilidad común por el desarrollo. | The Accra meeting on the Paris Declaration took important steps towards better aid effectiveness and reconfirmed the shared responsibility for development. |
Por sus buenas obras, el Papa León XIII le confirió el tÃtulo de Condesa el 11 de octubre de 1901; el Papa PÃo X mas tarde reconfirmó el titulo. | For all her good works, Pope Leo XXIII conferred on her the title of Countess on October 11, 1901; Pope Pius X later re-conferred the title. |
El Grupo de trabajo reconfirmó la recomendación relativa a la elaboración de instrumentos prácticos para la recuperación de activos, en particular la preparación de un manual práctico sobre los pasos a seguir a ese respecto. | The Working Group reconfirmed the recommendation to develop practical tools for asset recovery, in particular a practical step-by-step manual. |
El debate que celebramos en noviembre de 2005 reconfirmó el acuerdo, generalmente compartido, de que es necesario ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo y eficiente. | The debate we had in November 2005 reconfirmed the widely shared agreement that there is a need to expand the Security Council, in order to make it broadly representative and more efficient. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
