reconfirmar

Su presencia sirvió para tranquilizar y reconfirmar su próximo viaje.
Their presence served to reassure and reconfirmed his upcoming trip.
Cargo Hostel (que puede variar para diferentes universidades, debe reconfirmar)
Hostel fee (it may vary for different universities, must reconfirm)
Para el MOU, tienes que reconfirmar que eso es lo que quieres.
Per the M.O.U., you need to reconfirm that's what you want.
Se recomienda al usuario, reconfirmar esta información directamente con el hotel.
It is recommended that the user verify this information directly with the hotel.
Se recomienda al usuario, reconfirmar esta información directamente con el establecimiento.
It is recommended that the user verify this information directly with the establishment.
Algunos proveedores exigen reconfirmar el viaje por teléfono.
Some suppliers require you to telephone to reconfirm your trip.
Por último, quiero reconfirmar que Rumania no ha reconocido la independencia de Kosovo.
Finally, I wish to reconfirm that Romania has not recognised Kosovo's independence.
¿Por qué tengo que reconfirmar mis datos?
Why do I need to reconfirm my details?
Se trata, señor Bütikofer, de reconfirmar nuestros valores.
That is about reconfirming our values, Mr Bütikofer.
Nosotros nos encargamos de reconfirmar su reserva.
We'll take care of reconfirmation of your reservation.
Es el momento propicio para reconfirmar el significado de la creación de valores.
This anniversary is an appropriate time to reconfirm the meaning of value creation.
Supongo que no estaría de más reconfirmar algunos detalles.
Well, I... I suppose it wouldn't hurt to reconfirm some of the details.
El pasajero debe reconfirmar su reservación de regreso o el continuo en las oficinas de Cubana.
The passenger should reconfirm his return or continuation reservation in Cubana offices.
¿Debo reconfirmar antes de mi llegada?
Do I need to reconfirm before I arrive?
Quisiera reconfirmar mi vuelo.
I'd like to reconfirm my flight.
Después más distante en el linaje, Krishna reapareció para reconfirmar la gran potencia de este linaje.
Then further along the lineage Krishna reappeared to reconfirm the great potency of this lineage.
Es necesario reconfirmar el tiempo de recolección y el punto de encuentro antes del viaje.
You have to confirm the pick-up time and the meeting point before the trip.
Por ejemplo, usted tendrá que elegir un nombre de usuario, una contraseña, y reconfirmar la contraseña.
For instance, you will have to choose a username, a password, and reconfirm the password.
La tarea de un Avatar o Encarnación es reafirmar, reconfirmar las antiquísimas doctrinas espirituales.
The job of Avatar - or Incarnation - is to reaffirm, to reconfirm the age-old spiritual doctrines.
Con gusto le ayudaremos a reconfirmar sus vuelos (sean locales o internacionales) si es posible.
We will be happy to help you reconfirm flights (either local or international) if we can.
Word of the Day
bat