reconcile

Is this a way of reconciling our citizens with Europe?
¿Es esta una manera de reconciliar a nuestros ciudadanos con Europa?
Remember that reconciling is not about imposing your reason.
Recuerda que conciliar no se trata de imponer tu razón.
But for that, bright red, orange and brown are reconciling us.
Pero para eso, rojo brillante, naranja y marrón nos están reconciliando.
There is no way of reconciling the two statements.
No hay manera de reconciliar las dos declaraciones.
The difficulties in reconciling those positions are extremely complex.
Las dificultades para reconciliar ambas posiciones son extremadamente complejas.
He is reconciling all things to the Father.
Él es reconciliar todas las cosas al Padre.
There has been considerable difficulty in reconciling national traditions and exceptions.
Ha habido considerables dificultades para conciliar las tradiciones y excepciones nacionales.
He asks for your help in reconciling these inconsistencies.
Él pide su ayuda para conciliar estas contradicciones.
Yeah, it didn't sound like there was any reconciling this morning either.
Sí, no parece que haya habido ninguna reconciliación esta mañana tampoco.
Our stuberness of heart may keep us from reconciling.
Nuestro stuberness de corazón puede impedirnos conciliar.
And al-jebr roughly translates to "the system for reconciling disparate parts."
Y al-jebra se traduce aproximadamente como "sistema para reconciliar partes dispares".
It also accentuates the challenge of reconciling humanitarian principles with geopolitical concerns.
También acentúa el reto de conciliar los principios humanitarios con las preocupaciones geopolíticas.
There are different ways of reconciling these objectives.
Hay diferentes maneras de unir estos objetivos.
Equitably reconciling these diverse objectives will not be easy.
Reconciliar equitativamente esos diversos objetivos no es sencillo.
He has since devoted his life to reconciling his people.
Desde entonces él ha dedicado su vida a reconciliar a su pueblo.
I pray that a reconciling spirit captures the globe!
¡Rezo para que un espíritu reconciliador se adueñe del mundo!
This reversibility allows reconciling different appearances and contradictions on an essential plane.
Esa reversibilidad permite conciliar en un plano esencial las diferentes apariencias y contradicciones.
You are not the only one having trouble reconciling two sides of himself.
No eres el único teniendo problemas para reconciliar dos lados de sí mismo.
All material reconciling items shall be separately identified and described.
Todas las partidas significativas de conciliación se identificarán y describirán por separado.
Perhaps that is a way of reconciling the European public with 'Europe'.
Quizá ésta sea una forma de reconciliar al público europeo con "Europa".
Other Dictionaries
Explore the meaning of reconcile in our family of products.
Word of the Day
celery