recompose
- Examples
Think of the times you've had to recompose your pieces. | Piensa en las veces que has tenido que recomponer tus pedacitos. |
Then again recompose the roast and store in a cool place. | Luego volvemos a recomponer el asado y lo guardamos en lugar fresco. |
Taking care of oneself and others allows the Dragon to recompose. | Cuidar de su mismo y de los demás permite que el Dragón se recomponga. |
Environmental damage shall generate the obligation to recompose it, as stated by law. | El daño ambiental generará prioritariamente la obligación de recomponer, según lo establezca la ley. |
In addition, like all the other sharks ones he is able to recompose his set of teeth. | Además, al igual que todos los escuálidos es capaz de recomponer su dentadura. |
The Napoleon project would have been the last attempt to recompose the Original Empire, without success. | El proyecto de Napoleón habría sido el último intento para recomponer el Imperio Original, sin éxito. |
Rearrange pages Format, revise and recompose with ease Revising documents is a breeze with Ashampoo PDF. | Reorganizar páginas Formato, revisión y recomposición con facilidad Revisar documentos es como un brisa con Ashampoo PDF. |
It is important to keep our story and recompose our own symbols so as not to be swallowed. | Es importante mantener nuestro relato y recomponer nuestros propios símbolos para no ser engullidos. |
Be careful Never respond to messages that offer free ringtones and recompose ever numbers you don't recognize. | Ten cuidado Nunca responda a mensajes que ofrecen tonos y recomponer siempre números que no reconocen. |
If the composition of your life at present is not in tune with love, then recompose your life. | Si la composición de tu vida en la actualidad no está en sintonía con el amor, entonces recompón tu vida. |
Based on this, a filmmaker attempts to recompose the tale of what happened through complementary slides. | Sobre ella, un cineasta que intenta recomponer a través de dispositivos complementarios un posible relato de lo que pasó. |
If the code is damaged, the intelligent system can completely recompose the information from different segments again. | En caso de que el código estuviera dañado, este sistema inteligente podría volver a componer completamente la información a partir de varios segmentos. |
With a magical whoosh, the magician gets re recompose your pieces and become a nice hat, who gives theviewer. | Con un soplido mágico, el mago consigue que sus trocitos re recompongan y se conviertan en un bonito sombrero, que le regala al espectador. |
Nevertheless a break in the clouds came along and in a few days they could recompose, confirm activities and add others. | Sin embargo se abrió un espacio de sol y en pocos días pudieron recomponerse, concretar las actividades y añadiéndose otras. |
So we have been working to recompose the organization and hopefully these elections will maintain and strengthen this reconstruction of the indigenous movement. | Así que hemos trabajado para reestructurar la organización y ojala que estas elecciones mantengan y fortalezcan la reestructuración del movimiento indígena. |
One of the great quests ahead of us is to recompose, within our possibilities, this lost unity. | Una de las grandes tareas es recomponer, en la medida de las posibilidades, que son distintas para cada uno, esa unidad perdida. |
To win the prizes the boys must follow correctly the way collecting only items on the map just to recompose the spell. | Para ganar los premios los chicos debe seguir correctamente la manera recopilar solo los elementos en el mapa solo para recomponer el hechizo. |
The problem continued to deepen, to the point that 1986 seemed an opportune time to recompose the Honduran political world. | El problema llegó a ahondarse tanto que en 1986 se presentaba como un tiempo oportuno para la recomposición del mundo político de Honduras. |
HPE hyperconverged solutions include a self-service portal where developers can instantly compose (and recompose) their VMs when needed. | Las soluciones HPE Hyper Converged incluyen un portal de autoservicio en el que los desarrolladores pueden componer (y recomponer) de forma instantánea sus máquinas virtuales cuando sea necesario. |
Resolve into basics and recompose with them that which was resolved: this is the principle mode of knowledge culminating in Descartes and Leibniz. | Resolver en principios y recomponer con ellos lo principiado, he aquí el modo de saber principal que culmina en Descartes y en Leibniz. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
