Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofrecomponer.
recomponé
-mend
Affirmative imperativevosconjugation ofrecomponer.

recomponer

Él se recompone en un nuevo sueño.
It recovers itself in a new dream.
Juan las recompone en beneficio de los pobres.
John restores them—for benefit of the poor.
El práctico cargador comprueba, recarga y recompone la batería, incluso si está completamente descargada.
The practical charger checks, charges and revitalises your battery–even if it is completely flat.
La escritora recompone las piezas de esta historia, plagada de contradicciones y personajes enigmáticos.
The author reconstructs the pieces of this story, full of contradictions and enigmatic characters.
Breen se recompone y se inclina sobre la taza para obtener la muestra.
Breen rights himself and leans back over the bowl to receive the sample.
Se recompone tan rápido que casi no sirve de nada un médico.
And you knit up so quickly hardly any use for a doctor at all.
En ella, la diversidad se exalta y al mismo tiempo se recompone en la unidad.
There, diversity is valued and at the same time brought into unity.
El constructo se compone y recompone a lo largo de la historia, lo mismo que cualquier otro concepto.
This construct is composed and recomposed throughout history, just like any other concept.
El software de Usenet comprueba si los archivos están divididos en varias partes y los recompone en caso necesario.
The Usenet software checks whether files are made up of various parts and recompiles the individual chunks if required.
Pero quería estar presentable para la Pantera, por lo que empuja la pesadilla fuera de su realidad y se recompone.
But he wants to be presentable for the Panther, so he pushes the nightmare out of his reality and pulls himself together.
Dividido en tres partes por un cuerpo prismático, el haz luminoso se recompone antes de pasar por la lente del proyector.
The beam of light is divided into three by a glass prism, then recomposed before passing through the projector's lens.
Dicen que el alma vaga a través del arte; Dicen que se lleva a mundos inusuales, devuelve al suelo y se recompone.
They say that the soul wanders through Art; They say it is carried unusual worlds, returns to the ground and recomposes.
Ahora, si se recompone de nuevo,...... y comienza a actuar como un verdadero comandante,...... tal vez podamos seguir de nuevo.
Now, if you pull yourself together, you start acting like a real commander, maybe we can get going again.
Contiene Vitamina E, Vitamina F y D-Pantenol es muy nutritiva y revitalizante, recompone la estructura del cabello, ¡devolviendo su salud al instante!.
Contains vitamin E, vitamin F and D-Panthenol who is nutritious and revitalizing, recomposing the hair structure, returning healthy immediately!
Así se recompone la interminable serie de enfrentamientos ridículos que movilizan un interés sublúdico, desde el deporte de competición hasta las elecciones.
In this way, the endless series of trivial confrontations is set up again. from competitive sports to elections, mobilizing a sub-ludic interest.
Quitar o mover los objetos seleccionados de imagen, y Content-Aware tecnología mágica llena, los parches, se extiende, o recompone su imagen con un resultado excelente.
Remove or move selected image objects, and Content-Aware technology magically fills, patches, extends, or recomposes your image with stunning results.
Oriol Vilanova trabaja con materiales provenientes de mercados de las pulgas: postales, libros y otros documentos que colecciona, clasifica y recompone para crear nuevos recorridos mentales.
Oriol Vilanova works with materials from flea markets: postcards, books and other documents which he collects, sorts and recomposes to create new mental journeys.
Después de la situación de debilidad que enfrenta el actual estado guatemalteco, ¿qué pasará si se recompone el consenso entre las élites?
So what will happen in Guatemala if the consensus among the elites is re-established following the situation of weakness affecting the current State?
Acelere la entrega de aplicaciones y servicios mediante una sola interfaz que se compone con precisión y recompone las infraestructuras lógicas en cualquier combinación a velocidades casi inmediatas.
Accelerate application and service delivery through a single interface that precisely composes and recomposes logical infrastructures into any combination at near-instant speeds.
Es como cuando visitan un museo, y una estatua que fue encontrada en fragmentos, se recompone para que la vea el público.
This works the same way if you visit a museum, and a statue is found in fragments; it's put together for the people to see it.
Word of the Day
to dive