recomendar

Ahora el Soothie Bear puede recomendarse para uso doméstico.
Now the Soothie Bear can be recommended for home use.
Por tanto, no debe recomendarse la vertebroplastia como tratamiento estándar.
Therefore vertebroplasty should not be recommended as a standard treatment.
En su opinión, ¿puede recomendarse este curso a otros periodistas?
In your opinion, can this training be recommended to other journalists?
¿Qué debe recomendarse a los revolucionarios del Zaire?
What should be recommended to the revolutionaries of Zaire?
Ciertos tratamientos pueden recomendarse para algunos niños pero no para otros.
Certain treatments may be advised for some children but not others.
El bupropion puede recomendarse para personas que tienen ciertos problemas de salud.
Bupropion may be recommended for people who have certain health issues.
Pueden recomendarse inyecciones de PTH para algunas personas.
Injections of PTH may be recommended for some people.
Las comidas blandas que solían recomendarse no suelen ser útiles.
Bland foods that used to be useful not usually recommended.
Algunos tratamientos pueden recomendarse para algunos niños, pero no para otros.
Certain treatments may be recommended for some children but not others.
Algunos tratamientos pueden recomendarse para ciertos niños, pero no para otros.
Certain treatments may be recommended for some children but not others.
Los tratamientos con terapia psicológica suelen recomendarse además de los medicamentos.
Psychological therapy treatments are often recommended in addition to medication.
Algunos tratamientos pueden recomendarse para ciertos niños, pero no para otros.
Certain treatments may be advised for some children but not others.
Los ensayos clínicos pueden recomendarse en cualquier estadio como opción de tratamiento.
Clinical trials may be recommended at any stage as a treatment option.
Abajo hay ejemplos de algunos ejercicios que podrían recomendarse.
Below are examples of some of the exercises that might be recommended.
Lo que es apropiado de 10 hace años puede no recomendarse hoy.
What is proper from 10 years ago may not be recommended today.
Esto puede recomendarse para prevenir infecciones repetidas.
This may be recommended to prevent repeated infections.
Podrán recomendarse asimismo otras medidas cuando sea necesario y apropiado.
Where necessary and appropriate other measures could be recommended as well.
Friendify se utiliza para que el sitio web pueda recomendarse a terceros.
Friendify is used so that the website can be recommended to third parties.
Cirugía de Escoliosis: puede recomendarse para corregir la curvatura espinal severa.
Scoliosis surgery—can be recommended to correct severe spinal curvature.
La cirugía podría recomendarse en ciertos casos.
Surgery may be recommended in certain cases.
Word of the Day
mummy