recoger
Aquí es donde todos los marcos recogidas en una película. | This is where all the frames collected in one movie. |
Lo que sigue es un análisis de las muestras recogidas. | What follows is an analysis of the collected specimens. |
Variables y muestras recogidas en las diferentes fases del estudio. | Variables and samples collected in the different study phases. |
Las diversas versiones recogidas aquí tienen, sin embargo, su propia importancia. | The different versions collected here have, however, their own importance. |
Cantidad de redes en desuso recogidas por Ternua en 2016. | Quantity of disused nets collected by Ternua in 2016. |
Pero el suelo consejo se barre con las firmas recogidas. | But the council floor is swept with the collected signatures. |
Las tres medallas fueron recogidas al final del año pasado. | All three medals were collected at the end of last year. |
Sheila y Sombra son dos hermanas muy guapas recogidas de Altea. | Sheila and Sombra are two beautiful sisters collected from Altea. |
El museo crece flora recogidas de todos los cantones suizos. | The museum grows flora collected from all Swiss cantons. |
Las medidas técnicas están recogidas en una propuesta legislativa diferente. | Technical measures are dealt with in a different legislative proposal. |
Las monedas recogidas se pueden comprar vidas extra y otros amplificadores. | The collected coins you can buy extra lives and other amps. |
Las flores son amarillentas, recogidas en umbelas con hasta 20 rayos. | The flowers are yellowish, gathered in umbels with up to 20 rays. |
Las flores son blancas, grandes, solitarias o recogidas en pequeños grupos. | The flowers are white, large, solitary or gathered in small groups. |
En ellos están almacenadas las impresiones recogidas en varias vidas. | In them are stored up the impressions gathered in various lives. |
Las flores menudo, está claro-amarillo, son recogidas en el paraguas difícil. | Flowers small, is clear-yellow, are collected in a difficult umbrella. |
Estadísticas recogidas en diciembre de 1998 de los últimos diez años. | Statistics collected in December of 1998 of the last ten years. |
Las flores menudo, son recogidas en el semiparaguas difícil, lilovo-rosado. | Flowers small, are collected in a difficult semiumbrella, lilovo-pink. |
Impreso o formulario donde las operaciones de suscripción deben quedan recogidas. | Form or form where operations of subscription owe are collected. |
Algunas propuestas no han sido recogidas por la Comisión. | Certain proposals have not been retained by the Commission. |
También necesitan ese tiempo para analizar las observaciones recogidas. | They also need that time to analyze the input gathered. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.