recinto de animales

Popularity
500+ learners.
Parque con recinto de animales, piscina y terraza, ideal para relajarse!
Park with animal enclosure, swimming pool and terrace: ideal to relax!
Esta casa en un árbol goza de vistas a un recinto de animales privado.
This air-conditioned tree house overlooks a private animal enclosure.
«recinto de animales»: el alojamiento primario en el que están recluidos los animales, como:
animal enclosure’ means the primary accommodation in which the animals are confined, such as:
Asimismo, tampoco se permitirá la entrada al recinto de animales de cualquier especie, excepto los perros-guía.
Moreover, nor shall any animals of any species be permitted to enter the park, except guide dogs.
A fin de que haya espacio suficiente para la complejidad ambiental, ningún recinto de animales debe ser menor de 4500 cm2.
In order to provide enough space for environmental complexity, no animal enclosure should be less than 4500 cm2.
En el recinto de animales, el revestimiento del suelo debe proporcionar una superficie de reposo sólida y confortable para todos los animales.
Within the animal enclosure, the flooring shall provide a solid, comfortable resting area for all animals.
En el recinto de animales, el revestimiento del suelo debería proporcionar una superficie de reposo sólida y confortable para todos los animales.
Within the animal enclosure, the flooring should provide a solid, comfortable resting area for all animals.
El enriquecimiento ambiental del recinto de animales debe adaptarse a las necesidades individuales y a las propias de la especie.
Environmental enrichment in animal enclosures shall be adapted to the species and individual needs of the animals concerned.
El enriquecimiento ambiental del recinto de animales debería adaptarse a las necesidades individuales y a las propias de la especie.
Environmental enrichment in animal enclosures should be appropriate to the species-specific and individual needs of the animals concerned.
El enriquecimiento ambiental del recinto de animales debe adaptarse a las necesidades individuales y a las propias de la especie.
Environmental enrichment in animal enclosures shall be adapted to the species and individual needs of the animals concerned.
Para garantizar que el recinto de animales continúe su larga tradición en el Schlossgarten, todas las uniones de madera son robustas y reemplazables.
To ensure that the animal enclosure continues its longstanding tradition in the Schlossgarten, all timber joints are sturdily and replacably constructed.
En el recinto de animales, como corresponda a cada especie, debe proporcionarse una superficie de reposo sólida y confortable para todos los animales.
Within the animal enclosure, as appropriate to the species, a solid, comfortable resting area for all animals shall be provided.
Primero se guardaron en un almacén en el recinto de animales de Mundenhof, y luego fueron prestadas a las universidades de Berna, Berlín y Basilea.
From a storage room in the Mundenhof zoo, they traveled on loan to the University of Bern, the University of Berlin, and to Basel.
Un muy buen tono por lanzamiento se encuentra en una zona de recreo. @ En las inmediaciones un parque acuático para los niños grandes y Herminghauspark recinto de animales (zoológico).
A very nice pitch at a recreation area @ The Herminghauspark with a large children´s playground and a pet playground (petting zoo) is located in the immediate vicinity.
Cuando sea posible, debería preverse el alojamiento en grupo de los animales y un medio complejo adecuado dentro del recinto de animales que les permita realizar una serie de comportamientos normales.
Animals should be socially housed wherever possible and provided with an adequately complex environment within the animal enclosure to enable them to carry out a range of normal behaviours.
Los animales de granja deben ser alojados en grupos socialmente armoniosos dentro del recinto de animales, y las prácticas zootécnicas deben estar diseñadas de manera que produzcan la mínima alteración social, a menos que sea imposible por los procedimientos científicos o por requisitos de bienestar.
Farm animals should be housed in socially harmonious groups within the animal enclosure, and husbandry practices designed to minimise social disruption, unless the scientific procedures or welfare requirements make this impossible.
Convendría que las decisiones sobre la frecuencia de limpieza se basaran en el tipo de recinto de animales, el tipo de animal, el grado de ocupación y la capacidad del sistema de ventilación para mantener una calidad de aire adecuada.
Decisions on frequency of cleaning should be based on the type of animal enclosure, the type of animal, the stocking density, and the ability of the ventilation system to maintain suitable air quality.
Word of the Day
frozen