recelar
Los discípulos no comprendieron lo que el Maestro dijo, pero recelaban interrogarlo. | The disciples did not understand what the Master said, but were afraid to ask him. |
La mayoría de ellas eran tímidas y recelaban de su capacidad de aprender nuevas técnicas. | Most of them were shy and apprehensive about their ability to learn a new skill. |
A principios de este año, los periódicos occidentales informaban de que muchos trabajadores recelaban de Dubcek, y tenían buenas razones. | Early this year, Western newspapers reported that many workers were suspicious of Dubcek, and with good reason. |
Los habitantes de Vietnam del Sur no apoyaban al gobierno de Saigón pero también recelaban de los estalinistas. | The city dwellers of South Vietnam did not support the Saigon Government but were suspicious of the Stalinists. |
Huelga decir que los hombres como Hales, recelaban de los auténticos revolucionarios y tuvieron una actitud ambivalente hacia la Comuna de París. | Needless to say, men like Hales were deeply suspicious of genuine revolutionaries and had an ambivalent attitude to the Paris Commune. |
Todo lo contrario: en estos terratenientes acomodados, celosos de sus privilegios de cosacos, que despreciaban a los sencillos campesinos y recelaban de los obreros, anidaban muchos elementos de conservadurismo. | On the contrary, these solid property owners, riding their own horses, highly valuing their Cossack peculiarities, scorning the plain peasants, mistrustful of the workers, had many elements of conservatism. |
Los marineros recelaban del cielo encapotado en lo alto. | The sailors were wary of the lowering sky overhead. |
Recelaban de los periodistas al mismo tiempo que trataban de adularles para mantenerlos en reposo. | They were afraid of journalists and tried to flatter them to keep them at rest. |
Antes, algunos camaradas extranjeros recelaban de nosotros: ¿Qué es, en fin de cuentas, lo que ustedes están haciendo? | In the past, some foreign comrades had doubts about what we were actually doing. |
A partir de entonces, el Imperio existía en constante tensión, debida a la necesidad de tener dos emperadores que habitualmente recelaban el uno del otro. | From then on, the Empire existed in constant tension between the need for two emperors and their mutual mistrust. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.