Possible Results:
recaudar
¿Cuánto cree que recaudará este fin de semana? | How much do you think you will raise this weekend? |
En caso afirmativo, ¿cómo se recaudará, administrará y utilizará este dinero? | If yes, how will this money be collected, administered and used? |
Una campaña de financiación por multitudes recaudará fondos este mes para los gastos iniciales. | A crowd-funded campaign will raise funds this month for initial expenses. |
Eventbrite no recaudará IVA de los organizadores que estén fuera de la UE. | Eventbrite won't collect VAT from organisers outside the EU. |
CEDRO recaudará en régimen de monopolio un canon de 5 euros por alumno. | Cedar will raise monopoly a barrel of 5 € for each student. |
Esta tasa se recaudará cada año. | The fee shall be levied each year. |
En algunos casos el sindicato recaudará fondos para repatriar él mismo a la tripulación. | In some cases the union will begin raising funds to repatriate the crew itself. |
Cada caminante también recaudará fondos en beneficio de la Sociedad, conjuntamente con la Caminata. | Each walker will also raise funds to benefit The Society in conjunction with the walk. |
Eso recaudará una fortuna. | That should make a fortune. |
En todas partes recaudará fondos, en todas partes presentará Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! | Everywhere raising funds, everywhere showing BA Speaks: REVOLUTION—NOTHING LESS! |
¡Eso no recaudará dinero! | That's not gonna make any money! |
La reforma tributaria, que se debate hoy en la Asamblea, recaudará unos 1.090 millones de dólares. | The tax reform debated at the Assembly today, will raise about 1.090 million. |
Este torneo, que además recaudará dinero para la One Drop Foundation, está capado a 111 jugadores. | The event, which raises money for the One Drop Foundation, is capped at 111 players. |
Se prevé que este Servicio recaudará unos 600 millones de dólares anuales en 2006 y 2007. | This facility is expected to raise about $600 million per year by 2006-2007. |
Su club recaudará fondos a favor del Proyecto Eliminar y ayudará a atraer a nuevos clientes. | Your club will raise funds for The Eliminate Project and help bring in new customers. |
Esta medida recaudará $15 millones extras para la defensa de indigentes, que irán directamente a los condados. | This bill will raise an additional $15 million for indigent defense that will go directly to counties. |
En 2017, el sistema comenzará a pagar más en prestaciones de lo que recaudará en impuestos salariales. | In 2017, the system will start paying out more in benefits than it collects in payroll taxes. |
El Estado recaudará más de la mitad del beneficio adicional derivado de vidas útiles más largas. | The state will collect significantly more than half of the additional profit from longer service lives. |
El galardonado musical recaudará fondos para organizaciones artísticas en Puerto Rico que se vieron afectadas por el huracán María. | The award-winning musical will raise money for arts organizations in Puerto Rico that were affected by Hurricane Maria. |
Según el principio de destino, recaudará los impuestos el país en que se consuman los bienes o servicios. | Under the destination principle, the country in which the goods or services are consumed collects the tax. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.