recargar
Este servicio está disponible para los usuarios que recargaron su cuenta al menos una vez. | This service is available for clients who have topped up their account balance at least once. |
Tres pintores, dos electricistas y personal de mantenimiento me han desmenuzado, me recargaron, o me golpearon. | Three painters, two electricians, and a handyman have flaked on me, overcharged me, or hit on me. |
Incapaz de asegurarle al país las ventajas relativas y temporarias del sistema capitalista, lo recargaron en cambio con todos los daños y desventajas del sistema. | Incapable of ensuring the relative and temporary advantages of the capitalist system to the country, they burdened it on the other hand with all the damage and the disadvantages of the system. |
Me recargaron 75 dólares en concepto de gasolina. | They charged me an extra 75 dollars for gas. |
Recargaron sus mentes con lecciones, cuando no se les debiera haber incitado a estudiarlas, sino impedido que lo hiciesen hasta que su constitución física fuese lo bastante fuerte para el esfuerzo mental. | Their minds have been taxed with lessons, when they should not have been called out, but kept back until the physical constitution was strong enough to endure mental effort. |
Recargaron las mensualidades en un 10 %. | The monthly installments were increased by 10%. |
Durante los descansos, los jóvenes atletas recargaron el combustible con la refrescante agua Perfect Empowered Drinking WaterTM y las Barras nutritivas deportivas XSTM, cortesía de la IBOAI®. | During the breaks, the young athletes refueled with refreshing Perfect Empowered Drinking Water™ and XS™ Sports Nutrition Bars, compliments of the IBOAI®. |
En 2009, se recargaron 22,3 toneladas métricas de armas químicas (2,5 toneladas métricas quedan en los botes como residuo) que deberán transportarse a la instalación de destrucción de Rabta una vez se haya terminado de construir. | In 2009, 22.3 metric tonnes of chemical weapons were reloaded (2.5 metric tonnes remaining in the canisters as heel) to be shipped to the destruction facility for destruction once its construction has been completed. |
Como se sabe, los socialistas votaron contra el informe del Sr. von Wogau en comisión, no por el excelente trabajo del ponente, sino por ciertas enmiendas que se votaron en comisión y que recargaron la barca. | As you know, the Socialists voted against Mr von Wogau's report in committee, not because of the work of the rapporteur, which was excellent, but because of certain amendments which were voted for in committee and which have weighed the issue down. |
Otros grupos de personas se reunieron frente a una tienda al otro lado de la calle, se sentaron en los bancos del parque o se recargaron en la cerca a las sombras, lo suficientemente cerca como para escuchar el mitin sin tener que ir a unírsele. | Other groups of people gathered in front of a store across the street, sat on benches in the park, or leaned on the fence back in the shade, close enough to hear the rally without coming over to join it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
