Possible Results:
recapacita
recapacitar
He solicitado a la parte marroquí que recapacitase de nuevo sobre su posición pues sobre esa base no es posible ningún acuerdo y he rogado asimismo proseguir lo antes posible las conversaciones para llegar a una conclusión definitiva. | I tried to persuade the Moroccan side to reconsider its position, because an agreement was not on the cards on this basis, and I asked them to resume talks as quickly as possible in a bid to reach a final agreement. |
Sería urgentemente necesario que la Comisión recapacitase sobre la introducción de marcas de control. Marcas de control que certifiquen al consumidor que se trata de un producto seguro y que, bajo determinadas circunstancias, se trata de un producto por encima de la media. | There is an urgent need for the Commission to consider the introduction of verification marks - marks which certify to the consumer that a product is safe and, in some cases, that the product is of above-average quality. |
Este es un modo algo global de enjuiciar el tema y recomendaría que se recapacitase un poco sobre si precisamente el sector de las ayudas regionales no es un campo que se tiene que orientar realmente de un modo muy claro a criterios cualitativos. | That is, though, rather a generalised way of looking at things, and I would again recommend that you think a bit about whether it is not perhaps the area of regional aid in which we have very definitely to be guided by qualitative criteria. |
Por ello, yo propondría que se recapacitase de nuevo sobre el sistema simplificado de etiquetado. | I would therefore suggest that you reconsider the simplified labelling system. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.