recapacitar
Pensé que yo podrÃa quedarme en el fuerte y recapacitar. | I thought I could stay at the fort and reconnoiter. |
SÃ, puedes recapacitar sobre lo que podrÃa haber sido. | Yes, you may muse about what might have been. |
Esto nos hace recapacitar sobre la importancia de la reserva. | This fact makes us evaluate the importance of this reserve. |
Manu Barba: En eso hay dos posiciones: Diversificar o recapacitar. | Manu Barba: In it there are two positions: To diversify or to reflect. |
El pez es una manera maravillosa de recapacitar en nuestros propios cuerpos. | Fish are a wonderful way to think of our own bodies. |
Dijo que la idea de un derrocamiento real la hizo recapacitar. | She said the idea of an actual overthrow gave her pause. |
No hay tiempo para pensar, para recapacitar y decidir. | They have no time to think, to discriminate and to decide. |
Que comience a recapacitar, pero no solo en este caso. | He should start thinking things over, and not just in this case. |
Sin embargo, supo recapacitar para empezar de nuevo (cf. | Nonetheless, he found the strength to make a new start (cf. |
Estoy tratando de ayudarle a recapacitar por sà misma. | I'm trying to help you change your mind all by yourself. |
No te ofendas, pero no creo que lo hagas recapacitar. | No offense, but I don't think you're gonna get through to him. |
Es un problema sobre el que debemos recapacitar. | It is indeed a problem for us to "probosculate" upon. |
En el futuro, debemos recapacitar sobre las tres fases. | We need to give thought to all three phases in future. |
Por otro lado, el gobierno está en la obligación de recapacitar. | On the other hand, the government is under obligation to reconsider the situation. |
Me pregunto si no deberÃamos recapacitar al respecto. | I wonder whether we should not reconsider them. |
Ahora mismo, reflexionar sobre «Solidaridad» significa recapacitar acerca de la naturaleza de Europa. | Nowadays, reflecting about Solidarity means reflecting about the nature of Europe. |
Debemos utilizar este perÃodo de reflexión como una oportunidad para recapacitar a fondo. | We should use this period of reflection as an opportunity for a thorough rethink. |
TodavÃa hay tiempo para hacerles recapacitar, pero no queda mucho tiempo. | There is still time to reach them, but not a lot of time. |
Nuestros colegas suizos deben recapacitar qué es lo que quieren. | Our colleagues in Switzerland will have to think about what it is they want. |
SÃ, claro, pero... ellos deben recapacitar. | Yeah, sure, but... they may reconsider. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.