Possible Results:
recalienten
recalienten
recalentar
Calienta los ingredientes en el microondas durante 15 segundos más o menos, pero no dejes que se recalienten. | Heat it up in the microwave for about 15 seconds, but don't let it overheat. |
Es posible que sus bebidas se recalienten un poco con el tiempo, pero al menos podrá volver a casa. | Your drinks may, in time, become a little warmer, but at least you'll be driving home! |
Para cubrir la baya con el chocolate o el glaseado, calienten el chocolate o el glaseado sobre el bañomaría hasta el ablandamiento (no recalienten solamente la masa). | To cover berry with chocolate or glaze, heat chocolate or glaze on a water bath to a softening (only do not overheat weight). |
Esto mantiene todo el calor dentro mientras que ofrece suficiente circulación de aire para que los equipos no se recalienten y así el calor que generan las bombas no se pierde. | This keeps all the heat in and still provides enough air circulation so that the equipment doesn't overheat and the heat generated by the pumps is not lost. |
Viaje a una velocidad menor cuando maneje por estas secciones de la carretera para evitar que se recalienten los frenos. | Use lower gears when driving these sections of road to avoid overheating brakes. |
Perros calientes, embutidos, ó carnes del Deli, al menos que se recalienten hasta que estén bien cocidos. | Hot dogs, luncheon meats, or deli meats, unless they are reheated until steaming hot. |
No se recalienten (el baño, la sauna, el calor sofocante veraniego), no se sobreenfríen en un fuerte frío. | Do not overheat (a bath, a sauna, a summer heat), do not overcool on a hard frost. |
Esto hace que los frenos se recalienten, lo que tiene como consecuencia que el recorrido de frenado y el desgaste sean mayores. | This overheats the brakes, resulting in longer stopping distances and greater wear. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.