Possible Results:
recalienta
recalienta
recalentar
¿Que hacer, si en verano su ordenador se recalienta? | What to do if in the summer your computer overheats? |
Usted recibirá todos recalienta en el aquí con el abrigo puesto. | You'll get all overheated in here with that coat on. |
El fluido circulante se recalienta a través del proceso. | The circulating fluid is heated through the process. |
Si un dispositivo se recalienta peligroso, cerrará automáticamente. | If a device is dangerously overheated, it will shut down automatically. |
La parte externa (corteza) se seca, se recalienta y se quema. | The outside (crust) dries out, overheats, and burns. |
Así como cuando un carro se recalienta, nosotros podemos servir demasiado. | Just like a car that overheats, we can over-serve. |
Puede comerlos si los recalienta hasta que estén bien calientes. | They're okay to eat if you reheat them until steaming hot. |
Retira las tapas y recalienta vegetables o patatas congeladas en el microondas. | Remove the lids and reheat fresh or frozen vegetables, potatoes in microwave. |
La ausencia total de sudoración puede ser mortal ya que el cuerpo se recalienta. | Overall lack of sweating can be life threatening because the body will overheat. |
¿Por qué se recalienta el agua? | So what's making the water super-heat? |
Dice que se recalienta. | He says it is overheating. |
El motor se recalienta. | The engine would then overheat. |
Esto utiliza el funcionamiento GPS del dispositivo lo que significa que se recalienta la mayoría del tiempo. | This uses the GPS functioning of the device which overheats it most of the times. |
Mamá frena y me despierta para que le ponga agua al radiador, que pierde y recalienta el motor. | Mom stops and wakes me up to put water in the radiator, wich leaks and overheats the engine. |
Si usted no encuentra porqué su motor se recalienta, usted debe pedir un mecánico o a un experto consejo. | If you do not find why your engine does overheat, you should ask a mechanic or an expert for advice. |
En este caso, sin embargo, el edificio se recalienta en los momentos en que no es necesario (en el verano). | In this case, however the building will be reheated at times when you do not need (in the summer). |
Por ejemplo: un producto crudo de origen animal se cocina, se enfría, se almacena frío y más tarde se recalienta para servir. | Example: A raw animal product is cooked, cooled, stored cold, then reheated at a later time for service. |
La Reserva Federal amplía la oferta de dinero cuando hay una necesidad de expansión económica y la restringe Cuando la economía se recalienta. | The Federal Reserve expands the money supply when there is a need for economic expansion and restricts it when the economy becomes overheated. |
Intente agregar la espirulina a sopas, ensaladas, pasta, y panes, para nutrición extra, pero recuerde que cuando la espirulina se recalienta pierde nutrientes. | Try adding spirulina to soups, salads, pasta, and breads, for extra nutrition, but keep in mind the loss of nutrients when spirulina is overheated. |
Y ahora, con tal de unirse a Iaroslavski, Zinoviev se arroja una vez más en brazos de las viejas contradicciones y recalienta los viejos platos. | And now for the sake of fusion with Yaroslavsky, Zinoviev once more rushes into all the difficulties and warms over the old dishes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.