recalcitrante
- Examples
Tretiva se usa para el tratamiento del acné nodular grave recalcitrante. | Tretiva is used for the treatment of severe recalcitrant nodular acne. |
El tercero, y probablemente el más recalcitrante, es de naturaleza política e ideológica. | The third, and probably more recalcitrant, impediment is political and ideological. |
Alcalá Zamora era un monárquico recalcitrante, representante del clero y de los latifundistas. | Alcala Zamora was a recalcitrant monarchist, a representative of the clergy and latifundists. |
PS-02 Malum Milicia es un paquete que contiene tres recalcitrante, Inflecto, y Potestas. | PS-02 Malum Militia is a three pack that contains Calcitrant, Inflecto, and Potestas. |
Time –Tiempo- representa mi última indagación dentro del recalcitrante asunto del Tiempo. | Time represents my latest probing into the recalcitrant issue of Time. |
¡Trump es muy mucho recalcitrante! | Trump is very much truculent! |
Como un niño recalcitrante, al ser humano le gusta probar diferentes maneras de hacer las cosas. | Like a recalcitrant child, man likes to try out different ways of doing things. |
Esto se refiere a lo recalcitrante que se encuentra en cada uno de nosotros. | This refers to our own wrong recalcitrance found in each and every one of us. |
¡No ponen los preservativos en una caja con una tapa recalcitrante, corren a la catástrofe! | Do not put the condoms in a box with a recalcitrant lid, you run to the catastrophe! |
El beta-HCH se considera el isómero más recalcitrante debido a su estructura química (decisión POPRC-2/10, 2006). | Beta-HCH is considered to be the most recalcitrant isomer due to its chemical structure (Decision POPRC-2/10, 2006). |
El esclavo que reina es el cuerpo recalcitrante. | The second thing is the title. |
Creo que si podemos cambiar a George, podemos cambiar al más recalcitrante de ellos. | I believe that if we can turn George around, we can turn around the most recalcitrant of them. |
La experiencia de distintos países demuestra que una administración pública recalcitrante puede socavar la legislación más progresiva. | Indeed, experience in various countries shows that a recalcitrant civil service can undermine even the most progressive legislation. |
El nacionalismo más recalcitrante está en la base de los problemas de adaptación a las sociedades de destino. | The most recalcitrant nationalism is at the root of the problems of adaptation to the societies of destination. |
En los años 1950, Fidel logró que la tendencia recalcitrante de la izquierda cubana se uniera a la causa. | In the 1950s he rallied the recalcitrant left trend in Cuba to the cause. |
Me rodearon para la obligada foto, desterrando las sonrisas de sus rostros como lo harían con un niño recalcitrante. | They surrounded me for the obligatory photo, banishing the smiles from their faces as they would a recalcitrant child. |
Ello quiere decir, entre otras cosas, que una actitud defensiva, negativa o recalcitrante es totalmente inapropiada para los países en desarrollo. | This means, among other things, that a defensive, negative or recalcitrant attitude is totally inappropriate for developing countries. |
Según el Dr. Gao, el insomnio más recalcitrante implica estancamiento de la sangre que no haya sido abordado en terapias anteriores. | According to Dr. Gao, most recalcitrant insomnia involves blood stasis which has not be addressed in previous therapy. |
Varias delegaciones señalaron además que las sanciones eran un instrumento útil que tenía por objeto modificar el comportamiento de un Estado recalcitrante. | Several delegations also remarked that sanctions were a useful tool intended to change the behaviour of a recalcitrant State. |
Esta similitud no es causada por la similitud de sus mentes divergentes sino por aquel material recalcitrante y rígido. | This similar- ity is not caused by the similarity of their diverging minds but by that of the stiff, recalcitrant material. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.