Possible Results:
recala
Presentél/ella/ustedconjugation ofrecalar.
recala
Affirmative imperativeconjugation ofrecalar.
recalá
Affirmative imperativevosconjugation ofrecalar.

recalar

Por primera vez el Camino recala en una gran ciudad: Pamplona.
For the first time the Camino stops in a big city: Pamplona.
¿Y si la investigación recala de nuevo en mí?
What if this whole investigation circles back on me?
El cine más transgresor recala una vez más en la capital vizcaína.
The most transgressor cinema arrives once again in the Biscayan capital.
Una exposición que, después de pasar por Roma, recala en Viena.
After Rome, the exhibition will head to Vienna.
La expedición pasa por Buenos Aires y recala en Deseado, donde realiza cordiales contactos con los indios tehuelches.
The expedition went through Buenos Aires and stopped in Deseado, where they made friendly contact with Tehuelche aborigines.
En definitiva, de una relación espacio-temporal indeterminada que recala en el espectador como una actitud proyectiva, como una transición.
In short, of an indeterminate space-time relationship which descends upon the beholder as a projective attitude, as a transition.
El documental recala las experiencias personales de varios habitantes que luchan para generar eses cambio entre la población más desfavorecida.
The documentary highlights the personal experiences of several people who are struggling to generate changes among the Disadvantaged strata of the population.
Una, Surabaya, es la segunda ciudad del país por sus habitantes, su actividad comercial y por su puerto donde recala la marina indonesa.
Surabaya is the second largest by its population, its business and its port, base for the Indonesian Navy.
Esta exposición recala en la Alhambra después de su paso por las salas del Museo Arqueológico Nacional de Madrid, donde ha cosechado un gran éxito.
This exhibition is now coming to the Alhambra after being showcased at the National Archaeological Museum in Madrid where it proved a great success.
El Campeonato de España de Rallyes de Tierra recala este fin de semana en tierras gallegas para la disputa de la tercera prueba puntuable de la temporada 2006.
The Spanish Gravel Rally Championship moves this weekend to the Galician lands for the running of the third event of the 2006 season.
Si durante su viaje recala en nuestro hotel BEST WESTERN de Nashville en el mes de mayo, podrá asistir al popular evento May Fest celebrado en el recinto ferial.
If your travels bring you to this Nashville Best Western in the month of May, you can enjoy the popular May Fest at the fairgrounds.
Carr la historia de Tom Birkin, un superviviente de la Primera Guerra Mundial que recala en un pueblecito del norte de Inglaterra para restaurar una pintura mural medieval de la parroquia.
Carr the Birkin's history, a survivor of World War stops in a small village in northern England to restore a medieval wall painting of the parish.
El origen de nuestra empresa hay que situarlo en el último tercio del siglo XIX, más exactamente en 1873, cuando D. Gregorio Pérez recala desde Almudévar (Huesca) en Pamplona.
The beginnings of our company can be traced back to the last third of the XIX century, more precisely in 1873, when Gregorio Pérez left Almudévar (Huesca) to settle in the city of Pamplona.
Nuevo año, nuevo equipo, esta vez recala en Holanda, un equipo recién formado, llamado PDM, que quería triunfar en el Tour de la mano de Delgado.
A new year and a new team. This time Pedro had signed on with a newly formed Dutch team called PDM who wanted to triumph in the Tour of France through Pedro Delgado.
Todo en forma de cómic y tal como si fuera un navegante, disponiendo de un mapa desplegable para orientarse y un pasaporte que puede sellar en cada uno de los puertos en los que recala.
All in comic form and as if it were a navigator, providing a fold-out map for orientation and a passport that can seal in each of the ports on which saturates.
Recala en la bahía de Valparaíso (Quintil) el Santiaguillo, que forma parte de una flotilla de carabelas que traían pertrechos para la primera avanzada de Diego de Almagro, encargado por el virrey del Perú de conquistar Chile.
The Santiaguillo sighted land in the bay of Valparaíso (Quintil). This ship formed part of a small group of ships that brought supplies for the first scouting detachment of Diego de Almagro, who received the mission of conquering Chile from the viceroy of Perú.
Primero recala en Kinaliada, sede de la Escuela Naval Turca.
First reach Kinaliada, Turkish Naval Academy headquarters.
Un orgullo que no recala solo en Yokichi y que hace extensivo al resto de inmigrantes.
Her sense of pride about Yokichi extends to all immigrants.
A mitad de la subida, la vía gira bruscamente (a la derecha) y recala en el trazado original del ferrocarril de los 40 Días.
Halfway up, the trail turns sharply to the right and joins the original route of the 40 Day Railway.
Ahora es Abraham Gustin quien recala en su viaje desde la otra parte del mundo, ha venido a conocer las almas gemelas que tiene repartidas por el archipiélago.
Today it is Abraham Gustin who comes from his trip from the other part of the world, he has come to meet the twin souls that he has scattered at the archipelago.
Word of the Day
clam